Results for adatto a combattere translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

adatto a combattere

Latin

ad pugnandum aptus

Last Update: 2013-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

luogo adatto a combattere

Latin

locus idoneus pugnando

Last Update: 2014-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sono pronta a combattere

Latin

latino

Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

siamo pronti a combattere

Latin

parati sumus ad pugnandum

Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sono arrivati coloro che vi esortarono a combattere per la patria

Latin

adsunt qui vos horteretur ut pro patria pugnetis

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

, malfattori, ha portato sempre a darsi andato a combattere

Latin

nequam se dedere

Last Update: 2019-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e pronti a combattere, e la gloria della provincia romana di macedonia

Latin

provinciam macedoniam romani expugnabant ac gloriam parabant

Last Update: 2020-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poi andarono a combattere contro i cananei che abitavano le montagne, il negheb e la sefela

Latin

et postea descendentes pugnaverunt contra chananeum qui habitabat in montanis et ad meridiem et in campestribu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

piccola ma adatta a noi

Latin

parva sed apta nobis

Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la guerra si riaccese e davide uscì a combattere i filistei e inflisse loro una grande sconfitta, sicché si dettero alla fuga davanti a lui

Latin

motum est autem rursus bellum et egressus david pugnavit adversus philisthim percussitque eos plaga magna et fugerunt a facie eiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quelli che non sanno obbedire non sono adatti a comandare

Latin

ad imperandum apti non sunt qui oboedire nesciunt

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dopo la morte di giosuè, gli israeliti consultarono il signore dicendo: «chi di noi andrà per primo a combattere contro i cananei?»

Latin

post mortem iosue consuluerunt filii israhel dominum dicentes quis ascendet ante nos contra chananeum et erit dux bell

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

carissimi, avevo un gran desiderio di scrivervi riguardo alla nostra salvezza, ma sono stato costretto a farlo per esortarvi a combattere per la fede, che fu trasmessa ai credenti una volta per tutte

Latin

carissimi omnem sollicitudinem faciens scribendi vobis de communi vestra salute necesse habui scribere vobis deprecans supercertari semel traditae sanctis fide

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dopo tutto ciò, dopo che giosia aveva riorganizzato il tempio, necao re d'egitto andò a combattere in carchemis sull'eufrate. giosia marciò contro di lui

Latin

postquam instauraverat iosias templum ascendit nechao rex aegypti ad pugnandum in charchamis iuxta eufraten et processit in occursum eius iosia

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

davide disse a saul: «nessuno si perda d'animo a causa di costui. il tuo servo andrà a combattere con questo filisteo»

Latin

ad quem cum fuisset adductus locutus est ei non concidat cor cuiusquam in eo ego servus tuus vadam et pugnabo adversus philistheu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

rispose achis a davide: «so bene che tu mi sei prezioso come un inviato di dio; ma i capi dei filistei mi hanno detto: non deve venire con noi a combattere

Latin

respondens autem achis locutus est ad david scio quia bonus es tu in oculis meis sicut angelus dei sed principes philisthim dixerunt non ascendet nobiscum in proeliu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dice il signore: non andate a combattere contro i vostri fratelli. ognuno torni a casa, perché questa situazione è stata voluta da me». ascoltarono le parole del signore e rinunziarono a marciare contro geroboamo

Latin

haec dicit dominus non ascendetis neque pugnabitis contra fratres vestros revertatur unusquisque in domum suam quia mea hoc gestum est voluntate qui cum audissent sermonem domini reversi sunt nec perrexerunt contra hieroboa

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma il territorio dei figli di dan si estese più lontano, perché i figli di dan andarono a combattere contro lesem; la presero e la passarono a fil di spada; ne presero possesso, vi si stabilirono e la chiamarono dan, dal nome di dan loro padre

Latin

et ipso fine concluditur ascenderuntque filii dan et pugnaverunt contra lesem ceperuntque eam et percusserunt in ore gladii ac possederunt et habitaverunt in ea vocantes nomen eius lesemdan ex nomine dan patris su

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora gli uomini di efraim si radunarono, passarono il fiume verso zafon e dissero a iefte: «perché sei andato a combattere contro gli ammoniti e non ci hai chiamati con te? noi bruceremo te e la tua casa»

Latin

ecce autem in ephraim orta seditio est nam transeuntes contra aquilonem dixerunt ad iepthae quare vadens ad pugnam contra filios ammon vocare nos noluisti ut pergeremus tecum igitur incendimus domum tua

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quindi il poeta comincia a spiegare l'insegnamento di epicuro, sebbene non sappia che è difficile per i latini. per illuminare con versi le oscure scoperte dei greci, quando spesso mancano le parole stesse adatte a farlo.

Latin

deinde incipit poêta epicuri doctrinam explanare, quamquam nön ignörat difficile esse latinis  versibus obscura graecorum reperta illustrare, cum ipsa verba ad hoc faciendum idonea saepe désint.

Last Update: 2022-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,234,929 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK