From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
giuda e israele erano numerosi come la sabbia del mare e mangiavano e bevevano allegramente
iuda et israhel innumerabiles sicut harena maris in multitudine comedentes et bibentes atque laetante
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
come avvenne anche al tempo di lot: mangiavano, bevevano, compravano, vendevano, piantavano, costruivano
similiter sicut factum est in diebus loth edebant et bibebant emebant et vendebant plantabant aedificaban
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti bevvero la stessa bevanda spirituale: bevevano infatti da una roccia spirituale che li accompagnava, e quella roccia era il cristo
et omnes eundem potum spiritalem biberunt bibebant autem de spiritali consequenti eos petra petra autem erat christu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quelli che mangiavano il grasso dei loro sacrifici, che bevevano il vino delle loro libazioni? sorgano ora e vi soccorrano, siano il riparo per voi
de quorum victimis comedebant adipes et bibebant vinum libaminum surgant et opitulentur vobis et in necessitate vos protegan
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
infatti, come nei giorni che precedettero il diluvio mangiavano e bevevano, prendevano moglie e marito, fino a quando noè entrò nell'arca
sicut enim erant in diebus ante diluvium comedentes et bibentes nubentes et nuptum tradentes usque ad eum diem quo introivit in arcam no
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: