Results for della notte translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

della notte

Latin

noctis faciem

Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dea della notte

Latin

sub umbra floreo

Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signore della notte

Latin

noctis umbra

Last Update: 2018-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a metà della notte,

Latin

ad mediam noctem

Last Update: 2020-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nel sonno della notte

Latin

supplicium capitis

Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

luce della notte, guidaci

Latin

luce della notte

Last Update: 2024-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

questo buio della notte prende il seno

Latin

hic noctis tenebras hic pectoris aufert

Last Update: 2017-06-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dallo spuntar del sole al calar della notte

Latin

umbra urget et ornat

Last Update: 2017-09-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le guide del tempo come noi stavamo navigando le stelle della notte,

Latin

nocturno tempore navigantibus stellae duces sunt

Last Update: 2020-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la sua fedeltà ti sarà scudo e corazza; non temerai i terrori della notte né la freccia che vola di giorno

Latin

quia delectasti me domine in factura tua et in operibus manuum tuarum exultab

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in un istante muoiono e nel cuore della notte sono colpiti i potenti e periscono; e senza sforzo rimuove i tiranni

Latin

subito morientur et in media nocte turbabuntur populi et pertransibunt et auferent violentum absque man

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

oracolo sull'idumea. «sentinella, quanto resta della notte? sentinella, quanto resta della notte?»

Latin

onus duma ad me clamat ex seir custos quid de nocte custos quid de noct

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

saturno è più gravoso con i giusti, e si dice che si sia addolorato per la cosa; e l'eterno giudice condannò le luci della notte

Latin

gravius, saturnia, iusto nec pro materia fertur doluisse suique iudicis aeterna damnavit lumina nocte

Last Update: 2022-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma quando stava per chiudersi la porta della città al cader della notte, essi uscirono e non so dove siano andati. inseguiteli subito e li raggiungerete»

Latin

cumque porta clauderetur in tenebris et illi pariter exierunt nescio quo abierunt persequimini cito et conprehendetis eo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

così dice il signore che ha fissato il sole come luce del giorno, la luna e le stelle come luce della notte, che solleva il mare e ne fa mugghiare le onde e il cui nome è signore degli eserciti

Latin

haec dicit dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius dominus exercituum nomen ill

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora tutti gli uomini valorosi si mossero: partirono nel pieno della notte e sottrassero il corpo di saul e i corpi dei suoi figli dalle mura di beisan, li portarono a iabes e qui li bruciarono

Latin

surrexerunt omnes viri fortissimi et ambulaverunt tota nocte et tulerunt cadaver saul et cadavera filiorum eius de muro bethsan veneruntque iabes et conbuserunt ea ib

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

essa si è alzata nel cuore della notte, ha preso il mio figlio dal mio fianco - la tua schiava dormiva - e se lo è messo in seno e sul mio seno ha messo il figlio morto

Latin

et consurgens intempesta nocte silentio tulit filium meum de latere meo ancillae tuae dormientis et conlocavit in sinu suo suum autem filium qui erat mortuus posuit in sinu me

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

date gloria al signore vostro dio, prima che venga l'oscurità e prima che inciampino i vostri piedi sui monti, al cadere della notte. voi aspettate la luce, ma egli la ridurrà in tenebre e la muterà in densa oscurità

Latin

date domino deo vestro gloriam antequam contenebrescat et antequam offendant pedes vestri ad montes caligosos expectabitis lucem et ponet eam in umbram mortis et in caligine

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come un angelo dall’occhio infuocato tornerò dentro il tuo letto, scivolerò verso di te senza un rumore, con le ombre della notte, ti darò, mia bruna, baci gelidi come la luna, e le carezze di un serpente che striscia

Latin

sicut angelus cum igneo oculo ibo in cubile tuum, ego ad te sine sono labatur, cum noctis umbras dabo tibi, mi brunette, oscula ut luna frigida, et blanditias. anguis qui repit circa foveam. et cum venerit dies lividus, invenies locum meum vacuum, et frigus usque ad vesperum. sicut alii in misericordia, in vita tua et in iuventute tua, volo cum terrore regnare

Last Update: 2022-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il lupo era lì, perché si era confessato con una macchia, e lo aveva colpito con una lancia, e lo compilò con queste parole: “noi siamo come quelli che vivono e muoiono nel corpo, e anch' io sono forte e forte; ma voi che lavorate a maglia, io sono contro la fame. perché la natura provvede a te, affinché io fugga dal maligno?” il cane fiorentino rivelò la sua ragione: “specta”, disse, “quegli edifici sotto le radici della montagna: lì vive, un buon signore che custodisce e porta la casa fuori dai ladri della notte. il padre di famiglia è sua moglie e p

Latin

olim lupus, quia macie conficiebatur, cani nitido et perpasto occurrit atque his verbis eum compellavit: «nos similes sumus corporis habitu et moribus, ego etiam robustus et validus sum; at tu nites, ego contra esurio. cur natura tibi provida, mihi autem malevola fuit?». canis florentis aspectus sui causam demonstravit: «specta», inquit, «illas aedes sub radicibus montis: illic vivo, domini bona custodiens et domum a furibus nocturnis protègens. pater familias ipse eiusque uxor et liberi p

Last Update: 2023-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,952,296 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK