Results for ha parlato translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

ha parlato

Latin

catilina consulatum

Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il popolo ha parlato

Latin

Last Update: 2023-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io risposi: «il signore mi ha parlato

Latin

et dixi ad eos sermo domini factus est ad me dicen

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tuo padre, per ercole, ha parlato male di me.

Latin

pater, hercle, tuus maledixit mihi.

Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il signore vi ha parlato faccia a faccia sul monte dal fuoco

Latin

facie ad faciem locutus est nobis in monte de medio igni

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

risposero le guardie: «mai un uomo ha parlato come parla quest'uomo!»

Latin

responderunt ministri numquam sic locutus est homo sicut hic hom

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

noi sappiamo infatti che a mosè ha parlato dio; ma costui non sappiamo di dove sia»

Latin

nos scimus quia mosi locutus est deus hunc autem nescimus unde si

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi mai ha parlato e la sua parola si è avverata, senza che il signore lo avesse comandato

Latin

mem quis est iste qui dixit ut fieret domino non iubent

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

michea disse: «se tornerai in pace, il signore non ha parlato per mio mezzo»

Latin

dixitque micheas si reversus fueris in pace non est locutus dominus in me et ait audite populi omne

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dio ha parlato nel suo tempio: «esulto e divido sichem, misuro la valle di succot

Latin

permanet in aeternum in conspectu dei misericordiam et veritatem quis requiret eiu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora si rivelerà la gloria del signore e ogni uomo la vedrà, poiché la bocca del signore ha parlato»

Latin

et revelabitur gloria domini et videbit omnis caro pariter quod os domini locutum es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma se vi ostinate e vi ribellate, sarete divorati dalla spada, perché la bocca del signore ha parlato»

Latin

quod si nolueritis et me provocaveritis ad iracundiam gladius devorabit vos quia os domini locutum es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e il numero degli archi dei prodi di kedàr resterà molto esiguo, perché il signore dio di israele ha parlato»

Latin

et reliquiae numeri sagittariorum fortium de filiis cedar inminuentur dominus enim deus israhel locutus es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ecco rebecca davanti a te: prendila e và e sia la moglie del figlio del tuo padrone, come ha parlato il signore»

Latin

en rebecca coram te est tolle eam et proficiscere et sit uxor filii domini tui sicut locutus est dominu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in questi giorni, ha parlato a noi per mezzo del figlio, che ha costituito erede di tutte le cose e per mezzo del quale ha fatto anche il mondo

Latin

novissime diebus istis locutus est nobis in filio quem constituit heredem universorum per quem fecit et saecul

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il dio di giacobbe ha parlato, la rupe d'israele mi ha detto: chi governa gli uomini ed è giusto, chi governa con timore di dio

Latin

dixit deus israhel mihi locutus est fortis israhel dominator hominum iustus dominator in timore de

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i cani divoreranno quanti della casa di geroboamo moriranno in città; quelli morti in campagna li divoreranno gli uccelli dell'aria, perché il signore ha parlato

Latin

qui mortui fuerint de hieroboam in civitate comedent eos canes qui autem mortui fuerint in agro vorabunt eos aves caeli quia dominus locutus es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi è tanto saggio da comprendere questo? a chi la bocca del signore ha parlato perché lo annunzi? perché il paese è devastato, desolato come un deserto senza passanti

Latin

et dabo hierusalem in acervos harenae et cubilia draconum et civitates iuda dabo in desolationem eo quod non sit habitato

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora troverai la delizia nel signore. io ti farò calcare le alture della terra, ti farò gustare l'eredità di giacobbe tuo padre, poiché la bocca del signore ha parlato

Latin

tunc delectaberis super domino et sustollam te super altitudines terrae et cibabo te hereditate iacob patris tui os enim domini locutum es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la casa di giacobbe sarà un fuoco e la casa di giuseppe una fiamma, la casa di esaù sarà come paglia: la bruceranno e la consumeranno, non scamperà nessuno della casa di esaù, poiché il signore ha parlato

Latin

et erit domus iacob ignis et domus ioseph flamma et domus esau stipula et succendentur in eis et devorabunt eos et non erunt reliquiae domus esau quia dominus locutus es

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,650,795 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK