Results for i rami i pioppi translation from Italian to Latin

Italian

Translate

i rami i pioppi

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

i pioppi immensamente alti

Latin

infinitæ alta populus

Last Update: 2013-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il vento muove i rami dei pioppi

Latin

rami vento movetur ramis

Last Update: 2020-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il vento specchio i rami di dio pioppi

Latin

il vento muove i rami dei pioppi

Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tra i rami degli alti pioppi troveremo i nidi degli usignoli

Latin

inter ramos altarum populorum lusciniarum nidos inveniemus.

Last Update: 2013-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

stai al sicuro tra i rami del male

Latin

tu quidem bene praedicas, sed in rami tuta maniere malo

Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il vento soffia i rami del popolo

Latin

anuli domini digitos, non servi ecornabunt

Last Update: 2022-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la sua ombra copriva le montagne e i suoi rami i più alti cedri

Latin

ego enim sum dominus deus tuus qui eduxi te de terra aegypti dilata os tuum et implebo illu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il suono del vento è sentito tra i rami

Latin

auditur venti sonus in silvae ramis

Last Update: 2019-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sia le persone che i rami ricoperti del vento si rompono e cadono a terra.

Latin

populōrum cupressōrumque rami venti violentiā franguntur et humi procumbunt.

Last Update: 2023-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ogni qualvolta si accoppiavano bestie robuste, giacobbe metteva i rami nei truogoli in vista delle bestie, per farle concepire davanti ai rami

Latin

igitur quando primo tempore ascendebantur oves ponebat iacob virgas in canalibus aquarum ante oculos arietum et ovium ut in earum contemplatione conciperen

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se le primizie sono sante, lo sarà anche tutta la pasta; se è santa la radice, lo saranno anche i rami

Latin

quod si delibatio sancta est et massa et si radix sancta et ram

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sulla cima dei monti fanno sacrifici e sui colli bruciano incensi sotto la quercia, i pioppi e i terebinti, perché buona è la loro ombra. perciò si prostituiscono le vostre figlie e le vostre nuore commettono adulterio

Latin

super capita montium sacrificabant et super colles accendebant thymiama subtus quercum et populum et terebinthum quia bona erat umbra eius ideo fornicabuntur filiae vestrae et sponsae vestrae adulterae erun

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non menar tanto vanto contro i rami! se ti vuoi proprio vantare, sappi che non sei tu che porti la radice, ma è la radice che porta te

Latin

noli gloriari adversus ramos quod si gloriaris non tu radicem portas sed radix t

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poi egli mise i rami così scortecciati nei truogoli agli abbeveratoi dell'acqua, dove veniva a bere il bestiame, proprio in vista delle bestie, le quali si accoppiavano quando venivano a bere

Latin

posuitque eas in canalibus ubi effundebatur aqua ut cum venissent greges ad bibendum ante oculos haberent virgas et in aspectu earum conciperen

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora il popolo andò fuori, portò i rami e si fece ciascuno la sua capanna sul tetto della propria casa, nei loro cortili, nei cortili della casa di dio, sulla piazza della porta delle acque e sulla piazza della porta di efraim

Latin

et egressus est populus et adtulerunt feceruntque sibi tabernacula unusquisque in domate suo et in atriis suis et in atriis domus dei et in platea portae aquarum et in platea portae ephrai

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

1. l'agricoltore taglierà i rami del grande olmo in giardino. 2. l'anima abita negli occhi. 3. il filosofo passeggiava e disputava con gli amici e i discepoli nel giardino. 4. i buoni scolari ubbidiscono volentieri alla maestra. 5. la maestra ammonirà sempre gli scolari ignoranti. 6. ai romani piacevano i giochi del circo. 7. gli orsi non temono la ferocia dei lupi. 8. passeggiavo con il servo del medico. 9. i padroni immolavano agnelli a libero con i figli. 10. sotto l'ombra dell'alto faggio

Latin

1. agricola ramos magni ulmi in horto secabit. 2. anima in oculis vivit. 3. philosophus cum amicis et discipulis in horto ambulavit et disputavit. 4. boni discipuli magistro libenter oboediunt. 5. magister discipulos ignaros semper monet. 6. circenses ludos romanos amaverunt. 7. ursi feritatem luporum non timent. 8. cum servo medici ambulabam. 9. domini agnos libero cum liberis immolabant. 10. sub umbra altae fagi

Last Update: 2023-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,927,582,909 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK