Results for non credere a loro translation from Italian to Latin

Italian

Translate

non credere a loro

Translate

Latin

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

da non credere

Latin

nando traiciens

Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a loro

Latin

a quibus

Last Update: 2020-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma a loro

Latin

in iis autem

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a loro stessi

Latin

et illistj id

Last Update: 2022-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non ho mai credere a queste piani di base inutile

Latin

turpibus consiliis improborum numquam credimus

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

se piace a loro

Latin

si placet vobis

Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a loro, e le truppe del nostro

Latin

coram eis

Last Update: 2019-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

siamo soliti credere a un uomo bugiardo, anche quando dice la verità

Latin

mendaci homini ne verum quidem dicenti credere solemus

Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la sorte fu favorevole ora a loro ora a noi.

Latin

fortuna nunc sibi nunc nobis propitia est

Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ma egli, passando in mezzo a loro, se ne andò

Latin

ipse autem transiens per medium illorum iba

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anthony rispettando la vittoria di loro, ha dichiarato a loro,

Latin

antonius eis de victoria narrabat

Last Update: 2019-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

davanti a loro mandò un uomo, giuseppe, venduto come schiavo

Latin

aperta est terra et degluttivit dathan et operuit super congregationem abiro

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

così son diventato ludibrio dei popoli sono oggetto di scherno davanti a loro

Latin

posuit me quasi in proverbium vulgi et exemplum sum coram ei

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ciò che volete gli uomini facciano a voi, anche voi fatelo a loro

Latin

et prout vultis ut faciant vobis homines et vos facite illis similite

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora gesù chiamò a sé un bambino, lo pose in mezzo a loro e disse

Latin

et advocans iesus parvulum statuit eum in medio eoru

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gridano, ma nessuno li salva, verso il signore, che a loro non risponde

Latin

clamabunt et non erit qui salvet ad dominum et non exaudiet eo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

agli uomini sembra opportuno vivere in modo tranquillo perché a loro rincresce l’operosità

Latin

viri videntur opportunum vivere quiete quia sibi pigerent industria

Last Update: 2025-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora si rimisero in cammino, mettendo innanzi a loro i bambini, il bestiame e le masserizie

Latin

qui cum pergerent et ante se ire fecissent parvulos et iumenta et omne quod erat pretiosu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora coloro che accolsero la sua parola furono battezzati e quel giorno si unirono a loro circa tremila persone

Latin

qui ergo receperunt sermonem eius baptizati sunt et adpositae sunt in illa die animae circiter tria mili

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche se allevano figli, io li eliminerò dagli uomini; guai a loro, se io li abbandono

Latin

quod si et enutrierint filios suos absque liberis eos faciam in hominibus sed et vae eis cum recessero ab ei

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,617,780 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK