From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non va bene per la pace esteriore
pax sensorum non expedit
Last Update: 2014-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non va bene
nullum bonum vita carius homini est
Last Update: 2020-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
preghiamo per la pace
Last Update: 2023-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non va bene per tutti i verd uit dorati
non bene pro toto verduit aurea
Last Update: 2021-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
attraverso la leadership per la pace
per humanitatem ad pacem
Last Update: 2019-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli ambasciatori hanno agito per la pace
mittamus legato qui de pace agant
Last Update: 2022-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo il disastro, ha chiesto per la pace
a cohortibus romanis hostes fugantur
Last Update: 2013-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nessuno, ma il vincitore, cambia la sua guerra per la pace
nemo nisi victor erit
Last Update: 2019-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io sono per la pace, ma quando ne parlo, essi vogliono la guerra
dominus custodit te ab omni malo custodiat animam tuam dominu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se vuoi la pace, preparato per la guerra
si vis pacem, para bellum
Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un tempo per amare e un tempo per odiare, un tempo per la guerra e un tempo per la pace
tempus dilectionis et tempus odii tempus belli et tempus paci
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se no, mentre l'altro è ancora lontano, gli manda un'ambasceria per la pace
alioquin adhuc illo longe agente legationem mittens rogat ea quae pacis sun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove siamo, se vuoi la pace, prepara per la vittoria della guerra, sono andato
ubi nos, ivi victoria
Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
passa qui la notte e domani mattina se quegli vorrà sposarti, va bene, ti prenda; ma se non gli piacerà, ti prenderò io, per la vita del signore! stà tranquilla fino al mattino»
quiesce hac nocte et facto mane si te voluerit propinquitatis iure retinere bene res acta est sin autem ille noluerit ego te absque ulla dubitatione suscipiam vivit dominus dormi usque man
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«così dice il signore degli eserciti: il digiuno del quarto, quinto, settimo e decimo mese si cambierà per la casa di giuda in gioia, in giubilo e in giorni di festa, purché amiate la verità e la pace»
haec dicit dominus exercituum ieiunium quarti et ieiunium quinti et ieiunium septimi et ieiunium decimi erit domui iuda in gaudium et in laetitiam et in sollemnitates praeclaras veritatem tantum et pacem diligit
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: