Results for sappiano translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

mi interessa che tutti sappiano ciò.

Latin

mea interest hoc omnes scire

Last Update: 2023-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

riempile di spavento, signore, sappiano le genti che sono mortali

Latin

constitue domine legislatorem super eos sciant gentes quoniam homines sunt diapsalm

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i diaconi non siano sposati che una sola volta, sappiano dirigere bene i propri figli e le proprie famiglie

Latin

diacones sint unius uxoris viri qui filiis suis bene praesunt et suis domibu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

annientali nella tua ira, annientali e più non siano; e sappiano che dio domina in giacobbe, fino ai confini della terra

Latin

in deo faciemus virtutem et ipse ad nihilum deducet tribulantes no

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma ora, signore nostro dio, liberaci dalla sua mano perché sappiano tutti i regni della terra che tu sei il signore, il solo dio»

Latin

et nunc domine deus noster salva nos de manu eius et cognoscant omnia regna terrae quia tu es dominus solu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora, signore nostro dio, liberaci dalla sua mano, perché sappiano tutti i regni della terra che tu sei il signore, il solo dio»

Latin

nunc igitur domine deus noster salvos nos fac de manu eius ut sciant omnia regna terrae quia tu es dominus deus solu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché sappiano dall'oriente fino all'occidente che non esiste dio fuori di me. io sono il signore e non v'è alcun altro

Latin

ut sciant hii qui ab ortu solis et qui ab occidente quoniam absque me non est ego dominus et non est alte

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

disse allora il signore a giosuè: «oggi stesso comincerò a glorificarti agli occhi di tutto israele, perché sappiano che come sono stato con mosè, così sarò con te

Latin

dixitque dominus ad iosue hodie incipiam exaltare te coram omni israhel ut sciant quod sicut cum mosi fui ita et tecum si

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ebbene, ti faccio dono di alcuni della sinagoga di satana - di quelli che si dicono giudei, ma mentiscono perché non lo sono -: li farò venire perché si prostrino ai tuoi piedi e sappiano che io ti ho amato

Latin

ecce dabo de synagoga satanae qui dicunt se iudaeos esse et non sunt sed mentiuntur ecce faciam illos ut veniant et adorent ante pedes tuos et scient quia ego dilexi t

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,114,858 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK