Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io vado a letto
im 'iens ad lectum
Last Update: 2021-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vai a letto
Last Update: 2024-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
va a letto?
tu es ante?
Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
andare a letto
cubitum ergo ire vult
Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
luca,vai a letto!
luca, ad somnum!
Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vado a casa
vade in domum tuam
Last Update: 2023-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io vado a casa
Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io vado a roma
romae natus sum
Last Update: 2023-11-25
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
vado a fare la pipi
im 'iens accipere puppis
Last Update: 2023-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e arrivata l'ora di andare a letto
quid nunc facis?
Last Update: 2021-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vi salutò vado a dormire
latino
Last Update: 2023-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la suocera di simone era a letto con la febbre e subito gli parlarono di lei
decumbebat autem socrus simonis febricitans et statim dicunt ei de ill
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
entrato gesù nella casa di pietro, vide la suocera di lui che giaceva a letto con la febbre
et cum venisset iesus in domum petri vidit socrum eius iacentem et febricitante
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per il momento vado a gerusalemme, a rendere un servizio a quella comunità
nunc igitur proficiscar in hierusalem ministrare sancti
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in agguato sotto le ceneri infide è per mezzo dei fuochi non vado a piangere perché
incedo per ignes
Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando alcuni uomini rissano e uno colpisce il suo prossimo con una pietra o con il pugno e questi non è morto, ma debba mettersi a letto
si rixati fuerint viri et percusserit alter proximum suum lapide vel pugno et ille mortuus non fuerit sed iacuerit in lectul
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ed ecco ora, avvinto dallo spirito, io vado a gerusalemme senza sapere ciò che là mi accadrà
et nunc ecce alligatus ego spiritu vado in hierusalem quae in ea eventura sint mihi ignoran
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o re, i pensieri che ti sono venuti mentre eri a letto riguardano il futuro; colui che svela i misteri ha voluto svelarti ciò che dovrà avvenire
tu rex cogitare coepisti in stratu tuo quid esset futurum post haec et qui revelat mysteria ostendit tibi quae ventura sun
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tamàr andò a casa di amnòn suo fratello, che giaceva a letto. essa prese farina stemperata, la impastò, ne fece frittelle sotto i suoi occhi e le fece cuocere
venitque thamar in domum amnon fratris sui ille autem iacebat quae tollens farinam commiscuit et liquefaciens in oculis eius coxit sorbitiuncula
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avvenne che il padre di publio dovette mettersi a letto colpito da febbri e da dissenteria; paolo l'andò a visitare e dopo aver pregato gli impose le mani e lo guarì
contigit autem patrem publii febribus et dysenteria vexatum iacere ad quem paulus intravit et cum orasset et inposuisset ei manus salvavit eu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: