Results for vantaggio translation from Italian to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latin

Info

Italian

vantaggio

Latin

l'altro vantaggio

Last Update: 2019-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il vantaggio

Latin

iisdem

Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nessun vantaggio

Latin

o platane infructuosa, nullum commodu nec agricoli nec iumentis nec armentis praebes

Last Update: 2022-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

l'altro vantaggio

Latin

aliis prodesse est

Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

profittano , traggano vantaggio,

Latin

prosunt

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi trae vantaggio dal delitto lo ha fatto

Latin

cui prodest scelus,is fecit

Last Update: 2021-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

che vantaggio ha chi si dà da fare con fatica

Latin

quid habet amplius homo de labore su

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dovrebbe essere il vantaggio di cui c'è pericolo

Latin

periculum eius debet cuius commodum est

Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il vantaggio della diligenza nel legame è sempre positivo

Latin

columbae et ga saepe aquilarum preda suntllinae

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiunque sia un grande vantaggio nel successo degli uomini,

Latin

qui esset tantus fructus in prosperis rebus,

Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi fabbrica un dio e fonde un idolo senza cercarne un vantaggio

Latin

quis formavit deum et sculptile conflavit ad nihil util

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

su, riconcìliati con lui e tornerai felice, ne riceverai un gran vantaggio

Latin

adquiesce igitur ei et habeto pacem et per haec habebis fructus optimo

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io divulgherò la tua giustizia e le tue opere, che non ti saranno di vantaggio

Latin

ego adnuntiabo iustitiam tuam et opera tua non proderunt tib

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non è però il vostro dono che io ricerco, ma il frutto che ridonda a vostro vantaggio

Latin

non quia quaero datum sed requiro fructum abundantem in rationem vestra

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le molte parole aumentano la delusione e quale vantaggio v'è per l'uomo

Latin

verba sunt plurima multa in disputando habentia vanitate

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non c'è una chiara prova di suo, con il suo vantaggio la bellezza della psiche del

Latin

psyche cum sua perspicua pulchritudine nullum decoris sui commodum

Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

con il crescere dei beni i parassiti aumentano e qual vantaggio ne riceve il padrone, se non di vederli con gli occhi

Latin

ubi multae sunt opes multi et qui comedant eas et quid prodest possessori nisi quod cernit divitias oculis sui

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tutti saran delusi di un popolo che non gioverà loro, che non porterà né aiuto né vantaggio ma solo confusione e ignominia

Latin

omnes confusi sunt super populo qui eis prodesse non potuit non fuerunt in auxilium et in aliquam utilitatem sed in confusionem et obprobriu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e aveva molto sofferto per opera di molti medici, spendendo tutti i suoi averi senza nessun vantaggio, anzi peggiorando

Latin

et fuerat multa perpessa a conpluribus medicis et erogaverat omnia sua nec quicquam profecerat sed magis deterius habeba

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anche di là tornerai con le mani sul capo, perché il signore ha rigettato coloro nei quali confidavi; da loro non avrai alcun vantaggio

Latin

nam et ab ista egredieris et manus tuae erunt super caput tuum quoniam obtrivit dominus confidentiam tuam et nihil habebis prosperu

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,937,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK