Results for motore scalda in modo anomalo translation from Italian to Latvian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Latvian

Info

Italian

motore scalda in modo anomalo

Latvian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Latvian

Info

Italian

ogni motore riporta in modo chiaro le seguenti informazioni:

Latvian

visus motorus skaidri marķē ar šādu informāciju:

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in modo coerente.

Latvian

saskanīgi.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

visibile in modo predefinito

Latvian

noklusēti redzama

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

eliminarli in modo appropriato.

Latvian

izmetiet tās pareizi.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

maraviroc non altera in modo

Latvian

dienā.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

•pensate in modo nuovo.

Latvian

•jauns domāšanas veids.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

specie resistenti in modo conforme

Latvian

31 iedzimti rezistentas sugas

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

consumo di energia in modo acceso

Latvian

elektroenerĢijas patĒriŅŠ aktĪvajĀ reŽĪmĀ

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bordo: zigrinato in modo discontinuo

Latvian

josta: pārtraukts rievojums

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

tale notifica precisa in modo dettagliato:

Latvian

minētajā paziņojumā sīki apraksta:

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

consumo di energia in «modo spento»:

Latvian

elektroenerģijas patēriņš “izslēgtā režīmā”

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’indagine sia eseguita in modo efficace.

Latvian

pētījumu veic efektīvi.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l’indagine viene eseguita in modo efficace.

Latvian

pētījumu veic efektīvi.

Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

pregabalin viene metabolizzato nell’uomo in modo trascurabile.

Latvian

cilvēka organismā metabolizējas niecīgs daudzums pregabalīna.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i primati non umani dovrebbero essere alloggiati in modo da non manifestare un comportamento anomalo e da poter svolgere una varietà soddisfacente di attività normali.

Latvian

primāti, kas nav cilvēkveidīgie pērtiķi, ir jāizmitina tā, lai tie neizrādītu nenormālu uzvedību un varētu realizēt pietiekamu normālu darbību klāstu.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

d) l’indagine viene eseguita in modo efficace.

Latvian

d) pētījums jāveic efektīvi.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

-aerei per cui chi li gestisce dimostri che, se non potessero essere utilizzati, la prosecuzione della sua attività sarebbe compromessa in modo anomalo.

Latvian

7. pants1. dalībvalstīs stājas spēkā normatīvi un administratīvi akti, kas vajadzīgi, lai izpildītu šīs direktīvas prasības līdz 1990. gada 30. septembrim.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

considerando che è necessario prevedere l'adeguamento del coefficiente specialmente per premunirsi contro l'eventualità che i versamenti delle restituzioni servano anche per aumentare in modo anomalo le scorte;

Latvian

tā kā ir jāparedz koeficienta noregulēšana, it īpaši, lai nepieļautu iespēju, ka kompensāciju izmaksas veicina krājumu nenormālu palielināšanos;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i motori di trazione dei veicoli devono essere equipaggiati e collocati in modo da evitare ogni pericolo per il carico in seguito a riscaldamento o combustione.

Latvian

transportlīdzekļa motoram jābūt aprīkotam un novietotam tā, lai izvairītos no jebkura pārslodzes riska pārkaršanas vai aizdegšanās gadījumā.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i motori di trazione dei veicoli devono essere equipaggiati e collocati in modo da evitare ogni pericolo per il carico in seguito a riscaldamento o combustione.

Latvian

transportlīdzekļa motoram jābūt aprīkotam un novietotam tā, lai izvairītos no jebkura pārslodzes riska pārkaršanas vai aizdegšanās gadījumā.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,272,105 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK