Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tuttavia, il binario può essere posato con caratteristiche di progettazione differenti.
tomēr sliežu ceļam var būt citi projektēti raksturlielumi.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dette indicazioni devono potersi leggere orizzontalmente qualora l'oggetto contenente pcb e pct sia posato o fissato in condizioni normali.
Šiem norādījumiem jābūt tādiem, lai tos varētu izlasīt horizontāli, ja pcb vai pct saturošais objekts ir uzstādīts normālā veidā.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò dipende dal fatto che tali operatori hanno posato le proprie infrastrutture metalliche di accesso locale in un considerevole lasso di tempo protetti da diritti esclusivi e hanno potuto finanziare i costi di investimento grazie a rendite di monopolio.
tas ir tādēļ, ka operatori savu veco metāla vietējās piekļuves infrastruktūru ir ievilkuši ilgstošā laika posmā, būdami aizsargāti ar ekskluzīvām tiesībām, un ir varējuši segt ieguldījumu izmaksas no monopola peļņas.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
lastra fotosensibile consistente in uno strato di fotopolimero posato su un foglio di poliester dello spessore totale di almeno 0,43 mm, ma non più di 3,18 mm
gaismjutīgas plates, kas sastāv no gaismjutīga polimēra uz poliestera folijas, kuru kopējais biezums ir lielāks par 0,43 mm, bet ne lielāks par 3,18 mm
Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) per "rete locale" si intende il circuito fisico a coppia elicoidale metallica della rete telefonica pubblica fissa, che collega il punto terminale della rete presso l'abbonato al ripartitore principale, o ad altro dispositivo equivalente. come segnalato nella quinta relazione della commissione sull'attuazione del pacchetto di regolamentazione per le telecomunicazioni, la rete di accesso locale resta uno dei segmenti meno concorrenziali del mercato delle telecomunicazioni liberalizzato. i nuovi operatori che entrano sul mercato non dispongono di estese infrastrutture di rete alternative e non sono in grado, utilizzando le tecnologie di tipo convenzionale, di emulare le economie di scala e la copertura di quegli operatori che hanno un rilevante potere di mercato nella rete telefonica pubblica fissa. ciò dipende dal fatto che tali operatori hanno posato le proprie infrastrutture metalliche di accesso locale in un considerevole lasso di tempo protetti da diritti esclusivi e hanno potuto finanziare i costi di investimento grazie a rendite di monopolio.
(3) "vietējā sakaru līnija" nozīmē fizisku vītā pāra kabeļu ķēdi, kas savieno tīkla pieslēgumpunktu abonenta telpās ar galveno komutatoru vai ekvivalentu iekārtu fiksēto publisko telefonu tīklā. kā norādīts komisijas piektajā ziņojumā par telekomunikācijas regulējumu, vietējās piekļuves tīkls liberalizētajā telekomunikāciju tirgū vēl joprojām ir viens no sektoriem ar viszemāko konkurenci. jaunpienācējiem nepieder plaša alternatīvo tīklu infrastruktūra, un viņi nav spējīgi ar tradicionālajām tehnoloģijām sacensties ar to operatoru apjomu ekonomiju, kuriem fiksēto publisko telefonu tīkla tirgū pieder ievērojama tirgus spēja. tas ir tādēļ, ka operatori savu veco metāla vietējās piekļuves infrastruktūru ir ievilkuši ilgstošā laika posmā, būdami aizsargāti ar ekskluzīvām tiesībām, un ir varējuši segt ieguldījumu izmaksas no monopola peļņas.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting