Results for tutelano translation from Italian to Lithuanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Lithuanian

Info

Italian

- tutelano gli interessi dell'intera comunità,

Lithuanian

- gina visos bendrijos interesą,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in vacanza e a casa vostra, vi tutelano da venditori senza scrupoli di multiproprietà.

Lithuanian

per atostogas ar namie, es teisės aktai jus gina nuo nesąžiningų pakaitinio naudojimosi bendra nuosavybe programų pardavėjų.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

inoltre, leggi speciali tutelano i giovani lavoratori, le donne incinte e le madri con bambini piccoli.

Lithuanian

be to, specialūs įstatymai gina jaunus darbuotojus, nėščias moteris ir mamas, auginančias mažus vaikus.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i piani di sviluppo dei villaggi con approccio ascendente orono agli abitanti la possibilità di intervenire nel futuro della loro regione e tutelano la loro qualità di vita

Lithuanian

„iš apačios į viršų“ metodu grindžiami kaimo plėtros planai kaimo gyventojams suteikia galimybę dalyvauti kuriant regiono ateitį ir užtikrina geresnę jų gyvenimo kokybę.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

gli stati membri tutelano le topografie di prodotti a semiconduttori, adottando disposizioni legislative che attribuiscono diritti esclusivi, conformemente alla presente direttiva.

Lithuanian

valstybės narės apsaugo puslaidininkių įtaisų topografijas priimdamos įstatymų nuostatas, suteikiančias išimtines teises pagal šios direktyvos nuostatas.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

gli stati membri, la commissione o gli organismi da essi delegati tutelano ciascuno la riservatezza di dati e informazioni sensibili sotto il profilo commerciale in loro possesso.

Lithuanian

valstybės narės, komisija arba jų įgalioti subjektai – kiekvienas jų saugo turimų neskelbtinų komercinių duomenų arba informacijos konfidencialumą.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la commissione e gli stati membri tutelano le informazioni riservate ricevute da un'altra parte o da un altro paese secondo le modalità concordate in comune.

Lithuanian

komisija ir valstybės narės apsaugo bet kokią abipusiu susitarimu konfidencialia laikomą informaciją, gautą iš kitos šalies arba kitos valstybės.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la presente decisione viene riesaminata entro il 1o luglio 2002 per appurare se le condizioni particolari di cui all'articolo 1 tutelano in misura sufficiente la sanità pubblica nella comunità.

Lithuanian

Šis sprendimas turi būti peržiūrėtas ne vėliau kaip iki 2002 m. liepos 1 d. siekiant įvertinti, ar 1 straipsnyje nustatytų specialiųjų reikalavimų pakanka visuomenės sveikatai bendrijoje apsaugoti.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la presente decisione è riesaminata entro il 1o giugno 2002, per appurare se le condizioni particolari di cui all'articolo 1 tutelano in misura sufficiente la sanità pubblica nella comunità.

Lithuanian

iki 2002 m. birželio 1 d. šis sprendimas išnagrinėjimas iš naujo ir įvertinama, ar 1 straipsnyje nustatytų specialiųjų reikalavimų pakanka visuomenės sveikatai bendrijoje apsaugoti.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

considerando che le norme che tutelano il consumatore presentano disparità nei vari stati membri le quali dissuadono i consumatori di un determinato stato membro dall'acquisto di servizi tutto compreso in un altro stato membro;

Lithuanian

kadangi taisyklių, ginančių skirtingų valstybių narių vartotojų teises, ženklūs skirtumai atbaido vienos valstybės narės vartotojus šiuos paketus pirkti kitoje valstybėje narėje;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

• le norme dell’ue tutelano i consumatori nell’ambito delle vacanze «tutto compreso» e dei regimi di multiproprietà.

Lithuanian

• es teisės aktai teikia apsaugą, susijusią su organizuotų atostogų ir kelionių paketų įsigijimu bei pakaitinio naudojimosi bendra nuosavybe sutarčių pasirašymu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

conformemente alle disposizioni della presente direttiva, gli stati membri tutelano i programmi per elaboratore, mediante diritto d'autore, come opere letterarie ai sensi della convenzione di berna sulla tutela delle opere letterarie e artistiche.

Lithuanian

vadovaudamosi šios direktyvos nuostatomis, valstybės narės taiko kompiuterių programoms tokią autorių teisių apsaugą kaip ir literatūros kūriniams, apibrėžtiems pagal berno konvenciją dėl literatūros ir meno kūrinių apsaugos.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nonostante qualsiasi disposizione contraria, uno stato membro in cui i contratti relativi al ramo n. 2 del punto a dell'allegato della direttiva 73/239/cee costituiscono parzialmente o integralmente un'alternativa alla copertura sanitaria fornita dal regime legale di previdenza sociale può prescrivere che il contratto sia conforme alle specifiche disposizioni legislative che tutelano in detto stato membro l'interesse generale per questo ramo assicurativo e che le condizioni generali e speciali di tale assicurazione siano comunicate, prima della loro applicazione, alle autorità competenti di detto stato membro.

Lithuanian

nepaisant priešingų nuostatų, valstybė narė, kurioje sutartys, draudžiančios rizikas, įtrauktas į direktyvos 73/239/eeb priedo a dalies 2 punktą, gali būti visapusiška arba daline alternatyva įstatymų nustatytos socialinės apsaugos sistemos teikiamam sveikatos draudimui, turi teisę reikalauti, kad tokios sutartys atitiktų šioje valstybėje narėje priimtas konkrečias teisines nuostatas, saugančias visuomenės gerovę šioje draudimo grupėje, ir kad apie šio draudimo bendrąsias ir specialiąsias sąlygas būtų pranešta, prieš pradedant jas taikyti, tos valstybės narės kompetentingoms institucijoms.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,892,113,859 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK