Results for altro translation from Italian to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

altro

Maori

tawhito

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

altro...

Maori

tētahi atu...

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

altro collegamento a %sst

Maori

st

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come in un altro passo dice

Maori

pera hoki me tana i ki ai i tetahi atu wahi, hei tohunga koe ake ake i runga i te ritenga o merekihereke

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

figli di un altro elam: milleduecentocinquantaquattro

Maori

ko nga tama a tetahi atu erama, kotahi mano e rua rau e rima tekau ma wha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e si avviarono verso un altro villaggio

Maori

kihai hoki te tama a te tangata i haere mai ki te whakamate tangata, engari ki te whakaora. na haere ana ratou he kainga ke

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

figli di un altro elam: milleduecento cinquantaquattro

Maori

ko nga tama a tera atu erama, kotahi mano e rua rau e rima tekau ma wha

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mia moglie macini per un altro e altri ne abusino

Maori

heoi kia huri paraoa taku wahine ma tetahi atu, kia piko iho ano hoki nga tangata ke ki runga i a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per questo anche in un altro luogo dice: corruzione

Maori

koia hoki ia i mea ai i tetahi atu waiata, e kore koe e tuku i tau mea tapu kia kite i te pirau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ne collocò uno a betel e l'altro lo pose in dan

Maori

na whakaturia ana tetahi e ia ki peteere; ko tetahi hoki i waiho ki rana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dio parla in un modo o in un altro, ma non si fa attenzione

Maori

kotahi hoki, ae ra, e rua korerotanga a te atua, otiia kahore e maharatia e te tangata

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel seguire i tuoi ordini è la mia gioia più che in ogni altro bene

Maori

ko toku koa i te ara o au whakaaturanga, me te mea mo nga taonga katoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e passavano di paese in paese, da un regno ad un altro popolo

Maori

i a ratou e haereere ana i tenei iwi ki tera atu iwi, i tetahi rangatiratanga ki tetahi iwi ke

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora l'angelo che parlava con me uscì e incontrò un altro angel

Maori

e hiona, kawhaki i a koe, e koe e noho mai na i te tamahine a papurona

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

degli apostoli non vidi nessun altro, se non giacomo, il fratello del signore

Maori

engari kihai ahau i kite i tetahi atu o nga apotoro, ko hemi anake, ko te teina o te ariki

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come un volto differisce da un altro, così i cuori degli uomini differiscono fra di loro

Maori

he pera i te wai, tiro atu, tiro mai he kanohi, ka pena ano to te tangata ngakau ki te tangata

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora due uomini saranno nel campo: uno sarà preso e l'altro lasciato

Maori

i taua wa tokorua ki te mara; kotahi e tangohia, kotahi e waiho

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò risulta ancor più evidente dal momento che, a somiglianza di melchìsedek, sorge un altro sacerdote

Maori

a ka tino marama rawa ta matou i korero ai, ina whakatika ake tetahi atu tohunga i te ritenga o merekihereke

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allora un altro angelo uscì dal tempio che è nel cielo, anch'egli tenendo una falce affilata

Maori

a ka puta mai ano he anahera i roto i te whare tapu i te rangi, he toronaihi koi ano hoki tana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

daniele esclamò: «separateli bene l'uno dall'altro e io li giudicherò»

Maori

tada im reèe daniel: "rastavite daleko jednoga od drugoga, i ja æu ih ispitati.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,733,297,930 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK