Results for attento translation from Italian to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

ascolta, o dio, il mio grido, sii attento alla mia preghiera

Maori

ka karanga ahau ki a koe i te pito o te whenua, ina pehia toku ngakau: arahina ahau ki te kohatu e tiketike ake ana i ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma dio ha ascoltato, si è fatto attento alla voce della mia preghiera

Maori

nei ra he pono kua whakarongo te atua, kua tahuri ia ki toku reo inoi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

porgi l'orecchio, signore, alla mia preghiera e sii attento alla voce della mia supplica

Maori

tahuri mai tou taringa, e ihowa, ki taku inoi: whakarongo kitoku reo unene

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come anello d'oro e collana d'oro fino è un saggio che ammonisce un orecchio attento

Maori

he pera i te whakakai koura, i te whakapaipai koura parakore koia ano te ako a te whakaaro nui ki te taringa rongo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il signore dio mi ha dato una lingua da iniziati, perché io sappia indirizzare allo sfiduciato una parola. ogni mattina fa attento il mio orecchio perché io ascolti come gli iniziati

Maori

kua homai ki ahau e te ariki, e ihowa, he arero matau, kia mohio ai ahau ki te ata ngarahu atu i te korero ki te tangata e mauiui ana. e whakaara ana ia i tenei ata, i tenei ata, e whakaara ana i toku taringa ki te whakarongo kia pera me ta te hu nga mohio

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io stavo attento ed ecco un capro venire da occidente, sulla terra, senza toccarne il suolo: aveva fra gli occhi un grosso corno

Maori

na i ahau e whakaaroaro ana, na ko te putanga mai o tetahi koati toa i te hauauru, i te mata o te whenua katoa, kihai ano ia i pa ki te whenua: a he haona to te koati i waenganui i ona kanohi, he mea e whakamaua e te titiro

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fin dall'inizio delle tue suppliche è uscita una parola e io sono venuto per annunziartela, poiché tu sei un uomo prediletto. ora stà attento alla parola e comprendi la visione

Maori

i te timatanga o au inoi i puta te kupu, a kua tae mai ahau ki te whakaatu; e arohaina nuitia ana hoki koe, na kia mohio koe ki te mea, whakaaroa ano te kite

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

preghiera. di davide. sii attento al mio grido. porgi l'orecchio alla mia preghiera: sulle mie labbra non c'è inganno

Maori

he inoi na rawiri. whakarongo ki te tika, e ihowa, tahuri mai ki taku karanga, kia titaha mai tou taringa ki taku inoi, ara ki ta te ngutu tinihangakore

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ascoltate questo, o sacerdoti, state attenti, gente d'israele, o casa del re, porgete l'orecchio, poiché contro di voi si fa il giudizio. voi foste infatti un laccio in mizpà, una rete tesa sul tabo

Maori

whakarongo ki tenei, e nga tohunga, mahara mai, e te whare o iharaira, kia whai taringa mai hoki, e te whare o te kingi, mo koutou hoki te whakawa; no te mea kua waiho koutou hei rore ki mihipa, hei kupenga horahora ki runga ki taporo

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,882,063,787 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK