Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io ti ho glorificato sopra la terra, compiendo l'opera che mi hai dato da fare
kua whakakororiatia koe e ahau i runga i te whenua: ka oti i ahau te mahi i homai e koe kia mahia e ahau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e non servendo per essere visti, come per piacere agli uomini, ma come servi di cristo, compiendo la volontà di dio di cuore
kaua hei ta te kanohi mahi, hei whakamanawareka tangata noa; engari hei ta nga pononga a te karaiti, e mahi a ngakau ana i ta te atua i pai ai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò avvenne a causa del peccato che egli aveva commesso compiendo ciò che è male agli occhi del signore, imitando la condotta di geroboamo e il peccato con cui aveva fatto peccare israele
mo ona hara i hara ai, i tana mahinga i te kino i te aroaro o ihowa, i tona haerenga i te ara o ieropoama, a i tona hara i hara ai, a hara iho a iharaira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
egli li fece uscire, compiendo miracoli e prodigi nella terra d'egitto, nel mare rosso, e nel deserto per quarant'anni
na taua tangata ratou i arahi atu, i muri iho i tana mahinga i nga mea whakamiharo, i nga tohu, ki te whenua o ihipa, ki te moana whero, ki te koraha hoki i nga tau e wha tekau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il signore l'ha mandata, compiendo quanto aveva minacciato, perché voi avete peccato contro il signore e non avete ascoltato la sua voce; perciò vi è capitata una cosa simile
na kua takina nei e ihowa, kua oti i a ia tana i korero ai; no te mea kua hara koutou ki a ihowa, a kihai i whakarongo ki tona reo, koia tenei mea i pa ai ki a koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quando i fratelli abiteranno insieme e uno di loro morirà senza lasciare figli, la moglie del defunto non si mariterà fuori, con un forestiero; il suo cognato verrà da lei e se la prenderà in moglie, compiendo così verso di lei il dovere del cognato
ki te noho tahi te taina me te tuakana, a ka mate tetahi o raua, a kahore ana tama, kaua te wahine a te tangata i mate e marenatia ki waho, ki te tangata ke; me haere tona autane ki a ia, ka tango ai i a ia hei wahine mana, me mea ki a ia nga mea e tika ana ma te autane
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ciò avverrà perché egli mi ha abbandonato, si è prostrato davanti ad astàrte dea di quelli di sidòne, a camos dio dei moabiti, e a milcom dio degli ammoniti, e non ha seguito le mie vie compiendo ciò che è retto ai miei occhi, osservando i miei comandi e i miei decreti, come aveva fatto davide suo padre
mo ratou i whakarere i ahau, a koropiko ana ki a ahatorete atua o nga haironi, ki a kemoho atua o nga moapi, ki a mirikomo atua o nga tama a amona; kihai hoki i haere i aku ara, i mahi i te mea tika ki taku titiro, i pupuri hoki i aku tikanga, i aku whakaritenga, a kihai i pera me tona papa, me rawiri
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: