Results for mai arrendersi translation from Italian to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Maori

Info

Italian

mai arrendersi

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

mai

Maori

kore rawa

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

mai dire mai

Maori

mai dire mai

Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mai perdere la speranza

Maori

Last Update: 2014-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non cedere mai x sempre

Maori

numquam desistas x semper

Last Update: 2022-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poiché il signore non rigetta mai..

Maori

e kore hoki e mau tonu ta ihowa panga

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

infatti a quale degli angeli dio ha mai detto

Maori

ki a wai hoki o nga anahera tana meatanga i mua, ko koe taku tama, nonaianei koe i whakatupuria ai e ahau? me tenei ano, ko ahau hei matua ki a ia, ko ia hei tama ki ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mai dimenticherò i tuoi precetti: per essi mi fai vivere

Maori

e kore rawa ahau e wareware ki au ako, he mea whakahauora hoki nau ena i ahau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

andrà con la generazione dei suoi padri che non vedranno mai più la luce

Maori

ko te tangata e whakahonoretia ana, a kahore e whai whakaaro, kei nga kararehe ka moti nei tona rite

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi bada al vento non semina mai e chi osserva le nuvole non miete

Maori

ko te tangata e whai mahara ana ki te hau, e kore e rui; ko te tangata titiro kapua e kore e kokoti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

nella tua volontà è la mia gioia; mai dimenticherò la tua parola

Maori

he oranga ngakau ki ahau au tikanga: e kore ahau e wareware ki tau kupu. kimer

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi mai lo ha assalito e si è salvato? nessuno sotto tutto il cielo

Maori

e maha ranei ana inoi ki a koe? e korero ngawari ranei ia ki a koe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cercate la pace con tutti e la santificazione, senza la quale nessuno vedrà mai il signore

Maori

whaia te rongo kia mau ki te katoa, me te tapu hoki, ki te kahore hoki tenei e kore tetahi tangata e kite i te ariki

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

egli poi disse loro: «come mai dicono che il cristo è figlio di davide

Maori

na ka mea ia ki a ratou, na te aha ratou i mea ai he tama na rawiri a te karaiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e dica: «perché mai ho odiato la disciplina e il mio cuore ha disprezzato la correzione

Maori

a ka mea, katae toku kino ki te ako; katae te mauiui o toku ngakau ki te tohutohu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

c'era a listra un uomo paralizzato alle gambe, storpio sin dalla nascita, che non aveva mai camminato

Maori

i raihitara hoki e noho ana tetahi tangata waewae ngoikore, he kopa no te kopu mai o tona whaea, kahore i haere i mua iho

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

acquista la sapienza, acquista l'intelligenza; non dimenticare le parole della mia bocca e non allontanartene mai

Maori

whaia mou te whakaaro nui, whaia mou te matauranga; kaua e wareware ki tera, kaua hoki e neke atu i nga kupu a toku mangai

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

allora i giusti gli risponderanno: signore, quando mai ti abbiamo veduto affamato e ti abbiamo dato da mangiare, assetato e ti abbiamo dato da bere

Maori

na ka whakahoki te hunga tika ki a ia, ka mea, e te ariki, nonahea matou i kite ai i a koe e hiakai ana, a whangai ana i a koe? e mate ana ranei i te wai, e whakainu ana i a koe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chi mai gli ha imposto il suo modo d'agire o chi mai ha potuto dirgli: «hai agito male?»

Maori

ko wai te kaitohutohu i te ara mona? ko wai hei mea, kua he tau mahi

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,847,211 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK