Results for preda translation from Italian to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Maori

Info

Italian

di lassù spia la preda, lontano scrutano i suoi occhi

Maori

a rapua ana e ia he kai i reira; e kite atu ana ona kanohi i tawhiti

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

saranno dati in potere alla spada, diverranno preda di sciacalli

Maori

tena ko te kingi, ka hari ia ki te atua; ka whakamanamana nga tangata katoa ko ia nei ta ratou oati: a ka purua te mangai o te hunga katoa e korero teka ana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

rompevo la mascella al perverso e dai suoi denti strappavo la preda

Maori

wawahia ana e ahau nga kauae o te tangata kino, a takiritia mai ana e ahau tana mea pahua i roto i ona niho

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma il bestiame e le spoglie delle città asportammo per noi come preda

Maori

ko nga kararehe ia, me nga taonga o nga pa, i tangohia ma tatou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e presero tutto il bottino e tutta la preda, gente e bestiame

Maori

a tangohia ana e ratou nga taonga katoa, me nga mea parau katoa, te tangata me te kararehe

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dividi la preda fra i combattenti che sono andati in guerra e tutta la comunità

Maori

wehea hoki nga taonga parau kia rua nga wahi; ma te hunga i hapai i te pakanga, i haere atu ki te whawhai, ma te whakaminenga katoa ano

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dio mi consegna come preda all'empio, e mi getta nelle mani dei malvagi

Maori

kua tukua ahau e te atua ki te hunga he, whakarerea putia ana ahau ki nga ringa o te hunga kino

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ho visto i padiglioni di cusàn in preda a spavento, sono agitate le tende di madian

Maori

i kite ahau, kei te tuatea nga teneti o kuhana; wiri ana nga tauarai o te whenua o miriana

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

beniamino è un lupo che sbrana: al mattino divora la preda e alla sera spartisce il bottino

Maori

ka haehae a pineamine ano he wuruhi: ka kainga e ia te tupapaku i te ata, a i te ahiahi ka tuwhaina e ia nga taonga parakete

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

diede sfogo alla sua ira: non li risparmiò dalla morte e diede in preda alla peste la loro vita

Maori

a whakatikaia ana e ia he ara mo tona riri; kihai i tohungia to ratou wairua kei mate: otiia tukua ana e ia to ratou ora ki te mate uruta

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in quel giorno sacrificarono al signore parte della preda che avevano riportata: settecento buoi e settemila pecore

Maori

patua iho e ratou i taua wa ano hei whakahere ma ihowa etahi o nga mea i riro i a ratou i te parekura, e whitu rau kau, e whitu mano hipi hoki

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco, io stendo la mano sopra di esse e diverranno preda dei loro schiavi e voi saprete che il signore degli eserciti mi ha inviato

Maori

whakarongoa, e nga kikokiko katoa, i te aroaro o ihowa: kua whakaohokia mai hoki ia i tona kainga tapu

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

egli se ne andava e veniva fra i leoni, divenuto leoncello, e imparò a sbranare la preda, a divorare gli uomini

Maori

na kei te haereere tera i roto i nga raiona, kua rahi, kua ako ki te hopu tupapaku mana: kua kai tangata

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

hai moltiplicato la gioia, hai aumentato la letizia. gioiscono davanti a te come si gioisce quando si miete e come si gioisce quando si spartisce la preda

Maori

ko te hunga i haereere i te pouri, kua kite i te marama nui: ko nga tangata e noho ana i te whenua o te atarangi o te mate, kua whiti te marama ki a ratou

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

rigetterò il resto della mia eredità; li metterò nelle mani dei loro nemici; diventeranno preda e bottino di tutti i loro nemici

Maori

a ka rukea atu e ahau te toenga o toku wahi tupu, ka hoatu ki nga ringa o o ratou hoariri; a hei taonga parau ratou, hei mea parakete ma o ratou hoariri katoa

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché io sarò come un leone per efraim, come un leoncello per la casa di giuda. io farò strage e me ne andrò, porterò via la preda e nessuno me la toglierà

Maori

ka rite hoki taku ki a eparaima ki ta te raiona, taku ki te whare o hura ka rite ki ta te kuao raiona: ka haehae ahau, ina, ahau ano, a ka haere; ka maua atu e ahau, a kahore he kaiwhakaora

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

avverrà in quel giorno: ogni luogo, dove erano mille viti valutate mille sicli d'argento, sarà preda dei rovi e dei pruni

Maori

a i taua ra, ko nga wahi katoa i reira nei nga waina kotahi mano, ko te utu kotahi mano hiriwa, ka waiho era mo nga tataramoa, mo nga tumatakuru

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco un popolo che si leva come leonessa e si erge come un leone; non si accovaccia, finché non abbia divorato la preda e bevuto il sangue degli uccisi»

Maori

nana, ka whakatika te iwi ano he raiona katua, ka ara ake ano hoki ano he raiona: e kore e takoto, kia kainga ra ano te tupapaku, kia inumia hoki nga toto o te parekura

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dentro di essa i suoi prìncipi, come un leone ruggente che sbrana la preda, divorano la gente, s'impadroniscono di tesori e ricchezze, moltiplicano le vedove in mezzo ad essa

Maori

e whakatakotoria ana he he e ana poropiti i waenganui i a ia, koia ano kei te raiona mangai nui e haehae ana i te tupapaku; kua pau nga wairua i a ratou; kua riro i a ratou nga taonga me nga mea utu nui; kua tini i a ratou ona pouaru i roto i a ia

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

condurrà in egitto i loro dei con le loro immagini e i loro preziosi oggetti d'oro e d'argento, come preda di guerra, poi per qualche anno si asterrà dal contendere con il re del settentrione

Maori

ka whakaraua ano e ia o ratou atua, a ratou whakapakoko whakarewa, a ratou oko ano hoki e matenuitia ana, nga mea hiriwa, nga mea koura ka kawea ki ihipa; a ka mutu tana whawhai ki te kingi o te raki mo etahi tau

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,192,948 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK