From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fu rapito in paradiso e udì parole indicibili che non è lecito ad alcuno pronunziare
kahakina atu ana ia ki pararaiha, a rongo ana i nga mea e kore e taea te korero, e kore ano e tika kia korerotia e te tangata
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo il mio ritorno a gerusalemme, mentre pregavo nel tempio, fui rapito in estas
a, no toku hokinga mai ki hiruharama, i ahau e inoi ana i roto i te temepara, ka puta te ngakau matakite ki ahau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gli venne fame e voleva prendere cibo. ma mentre glielo preparavano, fu rapito in estasi
na ka pa ki a ia te matekai, ka mea ki te kai: otira i a ratou e taka mai ana, ka tau iho te wairua matakite ki a ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ora bande aramee in una razzia avevano rapito dal paese di israele una giovinetta, che era finita al servizio della moglie di nàaman
na i haere atu nga torohe a nga hiriani, a riro parau ana mai i a ratou tetahi kotiro iti i te whenua o iharaira; na ka waiho ia hei mahi ki te wahine a naamana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
subito fui rapito in estasi. ed ecco, c'era un trono nel cielo, e sul trono uno stava seduto
i reira pu ano kua nohoia ahau e te wairua: na, he torona kua tu ki te rangi, a ko tetahi i runga i te torona e noho ana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
essa partorì un figlio maschio, destinato a governare tutte le nazioni con scettro di ferro, e il figlio fu subito rapito verso dio e verso il suo trono
na ka whanau te tamaiti a te wahine ra, he tane, ko ia hei whakahaere tikanga mo nga iwi katoa ki te tokotoko rino: na kua kahakina atu tana tamaiti ki te atua, ki tona torona hoki
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tu mi hai rapito il cuore, sorella mia, sposa, tu mi hai rapito il cuore con un solo tuo sguardo, con una perla sola della tua collana
riro pu toku ngakau i a koe, e toku tuahine, e toku hoa: riro pu toku ngakau i tetahi o ou kanohi, i tetahi o nga mekameka whakapaipai o tou kaki
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
conosco un uomo in cristo che, quattordici anni fa - se con il corpo o fuori del corpo non lo so, lo sa dio - fu rapito fino al terzo cielo
e matau ana ahau ki tetahi tangata i roto i a te karaiti, ka tekau ma wha enei tau, i roto ranei i te tinana, kahore ahau e matau; i waho ranei o te tinana, kahore ahau e matau: ko te atua te matau ana; kahakina atu ana taua tangata ki te tuatoru ra ano o nga rangi
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cusài continuò: «tu conosci tuo padre e i suoi uomini: sai che sono uomini valorosi e che hanno l'animo esasperato come un'orsa nella campagna quando le sono stati rapiti i figli; poi tuo padre è un guerriero e non passerà la notte con il popolo
i mea hoki a huhai, e mohio ana koe ki tou papa, ratou ko ana tangata, he toa ratou, e mamae ana hoki o ratou ngakau, e rite tonu ana ki te pea kua tangohia nei ana kuao i te parae; he tangata whawhai hoki tou papa; e kore e moe i roto i nga tang ata
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: