From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se qualcuno poi vi dirà qualche cosa, risponderete: il signore ne ha bisogno, ma li rimanderà subito»
a, ki te whai kupu tetahi tangata ki a korua, ki atu, e mea ana te ariki ki a raua mana; na ka tukua tonutia mai raua e ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e se qualcuno vi dirà: perché fate questo?, rispondete: il signore ne ha bisogno, ma lo rimanderà qui subito»
a ki te ki mai tetahi tangata ki a korua, he aha tenei ka meinga ai e korua? ka mea atu, e mea ana te ariki ki a ia mana: na ka tukua tonutia mai ki konei
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al compiersi di sette anni rimanderà ognuno il suo fratello ebreo che si sarà venduto a te; egli ti servirà sei anni, quindi lo rimanderai libero disimpegnato da te; ma i vostri padri non mi ascoltarono e non prestarono orecchio
i te mutunga o nga tau e whitu me tuku e koutou tona tuakana, tona teina, ki te mea he hiperu i hokona ki a koe, a kua mahi ki a koe e ono nga tau, me tuku e koe kia haere noa atu i tou taha: otira kihai o koutou matua i rongo ki ahau, kihai ano o ratou taringa i anga mai
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
io l'ho stimolato per la giustizia; spianerò tutte le sue vie. egli ricostruirà la mia città e rimanderà i miei deportati, senza denaro e senza regali», dice il signore degli eserciti
naku ia i whakaara ake i runga i te tika, maku ano e whakatikatika ona ara katoa: ko ia hei hanga i toku pa, hei tuku i aku parau kia haere, kahore hoki he utu, kahore he moni whakapati, e ai ta ihowa o nga mano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: