Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allora gli hittiti risposero
na ka whakahoki nga tama a hete ki a aperahama, ka mea ki a ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
risposero quindi di non saperlo
na ka whakahokia e ratou, e kore e kitea no hea ranei
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gli risposero: signore, ha gia dieci mine
ka mea ratou ki a ia, e te ariki kotahi nei tekau ana pauna
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
essi risposero: «il signore ne ha bisogno»
na ko ta raua meatanga atu, e mea ana te ariki ki a ia mona
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ed essi risposero come aveva detto loro il signore. e li lasciarono fare
na ka korerotia e raua ki a ratou ta ihu i mea ai: a tukua ana raua e ratou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
avete capito tutte queste cose?». gli risposero: «sì»
ka mea a ihu ki a ratou, kua matau ranei koutou ki enei mea katoa? ka mea ratou ki a ia, ae, e te ariki
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
risposero: «si tratta forse la nostra sorella come una prostituta?»
a ka mea raua, kia peratia koia e ia to matou tuahine me te wahine kairau
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
egli disse loro: «cosa volete che io faccia per voi?». gli risposero
na ka mea ia ki a raua, he aha ta korua e hiahia ai kia meatia e ahau ma korua
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
che ve ne pare?». e quelli risposero: «e' reo di morte!»
e pehea ana o koutou whakaaro? na ka whakahoki ratou, ka mea, ka tika kia mate
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i genitori risposero: «sappiamo che questo è il nostro figlio e che è nato cieco
ka whakahoki ona matua ki a ratou, ka mea, e mohio ana maua, ko ta maua tama tenei, i whanau matapo mai ano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
essi risposero a giosuè: «faremo quanto ci hai ordinato e noi andremo dovunque ci manderai
na ka whakahoki ratou ki a hohua, ka mea, ko nga mea katoa e whakahaua e koe ki a matou ka meatia e matou, a ka haere hoki matou ki nga wahi katoa e unga ai matou e koe
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allora làbano e betuèl risposero: «dal signore la cosa procede, non possiamo dirti nulla
na ka whakahoki a rapana raua ko petuere, ka mea, i puta mai tenei mea i a ihowa; e kore e taea e maua te korero ki a koe te pai, te kino ranei
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
domandò loro di nuovo: «chi cercate?». risposero: «gesù, il nazareno»
na ka ui ano ia ki a ratou, ko wai ta koutou e rapu? ka mea ratou, ko ihu o nahareta
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allora i figli di giacobbe risposero a sichem e a suo padre camor e parlarono con astuzia, perché quegli aveva disonorato la loro sorella dina
na ka whakahoki tinihanga nga tama a hakopa ki a hekeme raua ko hamora, ko tona papa, i mea hoki ratou mo rina, mo to ratou tuahine, i whakapokea e ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gli risposero: perché nessuno ci ha presi a giornata. ed egli disse loro: andate anche voi nella mia vigna
ka mea ratou ki a ia, no te mea ra kahore he tangata i korero ki a matou ki te mahi. ka mea ia ki a ratou, haere ano koutou ki te mara waina, ko te mea tika koia tera e whiwhi ai koutou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allora i figli di ruben, i figli di gad e metà della tribù di manàsse risposero e dissero ai capi dei gruppi di migliaia d'israele
katahi ka whakahoki nga tama a reupena, nga tama a kara, me tetahi taanga o te iwi o manahi, ka mea ki nga ariki o nga mano o iharaira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ed egli disse: «quale battesimo avete ricevuto?». «il battesimo di giovanni», risposero
ka mea ia ki a ratou, i iriiria oti koutou ki roto ki te aha? ka mea ratou, ki roto ki ta hoani iriiri
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
essi gli risposero: «noi non abbiamo ricevuto nessuna lettera sul tuo conto dalla giudea né alcuno dei fratelli è venuto a riferire o a parlar male di te
na ko ta ratou meatanga ki a ia, kahore he pukapuka mou i tae mai ki a matou i huria, kahore ano tetahi o nga tuakana i haere mai nei i kawe kupu mai, i korero mai ranei i tetahi kino mou
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
allora il governatore domandò: «chi dei due volete che vi rilasci?». quelli risposero: «barabba!»
na ka whakahoki te kawana, ka mea ki a ratou, ko tehea o te tokorua ta koutou e pai ai kia tukua e ahau ki a koutou? ka mea ratou, ko parapa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
gli risposero: «ci hai salvato la vita! ci sia solo concesso di trovar grazia agli occhi del mio signore e saremo servi del faraone!»
a ka mea ratou, ka ora matou i a koe: kia manakohia matou e toku ariki, hei pononga matou ma parao
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: