Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si trovava là un uomo che da trentotto anni era malato
na kei reira tetahi tangata, e toru tekau ma waru nga tau e mate ana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mentre gesù si trovava a betània, in casa di simone il lebbroso
na, i a ihu i petani i te whare o haimona repera
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tutte le persone nate da giacobbe erano settanta, giuseppe si trovava gia in egitto
na, ko nga wairua katoa i puta mai i te hope o hakopa, e whitu tekau wairua: i ihipa hoki a hohepa
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
egli si trovava infatti ancora nei lombi del suo antenato quando gli venne incontro melchìsedek
i roto tonu hoki ia i te hope o tona papa i te tutakitanga o merekihereke ki a ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
anche quando si trovava alle strette, questo re acaz continuava a essere infedele al signore
na i te wa i he ai ia, ka tohe ano ia ki te he ki a ihowa, taua kingi a ahata
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
un tale chiamato barabba si trovava in carcere insieme ai ribelli che nel tumulto avevano commesso un omicidio
na i reira tetahi tangata ko parapa te ingoa, e here tahi ana me ona hoa tutu, he hunga i patu tangata i te ngangaretanga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quand'ebbe dunque sentito che era malato, si trattenne due giorni nel luogo dove si trovava
a, no ka rongo ia ki tona matenga, e rua ona ra i noho ai ki taua wahi ra ano
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il secondo versò la sua coppa nel mare che diventò sangue come quello di un morto e perì ogni essere vivente che si trovava nel mare
na ka ringihia e te tuarua o nga anahera tana oko ki te moana; a ka meinga hei toto, ano no te tupapaku: a ka mate nga wairua ora katoa i roto i te moana
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
il figlio maggiore si trovava nei campi. al ritorno, quando fu vicino a casa, udì la musica e le danze
na kei te mara tana tama matamua: a, no tona haerenga mai, ka whakatata ki te whare, ka rongo i te waiata, i te kanikani
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ancora un'altra volta partorì un figlio e lo chiamò sela. essa si trovava in chezib, quando lo partorì
a ka hapu ano ia, a ka whanau he tama; a huaina iho tona ingoa ko heraha: i ketipi hoki te tane i tona whanautanga
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e, saputo che apparteneva alla giurisdizione di erode, lo mandò da erode che in quei giorni si trovava anch'egli a gerusalemme
a, i tona mohiotanga no te rangatiratanga ia o herora, ka tonoa ia ki a herora, i hiruharama hoki ia i aua ra
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
abimèlech combattè contro la città tutto quel giorno, la prese e uccise il popolo che vi si trovava; poi distrusse la città e la cosparse di sale
a whakapaua ana e apimereke taua ra ki te whawhai ki te pa, a horo ana te pa i a ia, patua iho hoki nga tangata katoa i roto; na wahia ana e ia te pa, ruia iho ki te tote
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
saul si accampò sull'altura di cachilà di fronte al deserto presso la strada mentre davide si trovava nel deserto. quando si accorse che saul lo inseguiva nel deserto
a i noho a haora ki maunga hakira, ki tera e anga ana ki hehimono, ki te huarahi: ko rawiri ia i noho ki te koraha; a ka kite ia kua tae atu a haora ki te koraha ki te whai i a ia
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
acaz, preso l'argento e l'oro che si trovava nel tempio e nei tesori della reggia, lo mandò in dono al re di assiria
na ka mau a ahata ki te hiriwa, ki te koura i kitea ki te whare o ihowa, ki nga taonga hoki o te whare o te kingi, a tukua ana e ia kia kawea hei hakari ki te kingi o ahiria
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
barzillài era molto vecchio: aveva ottant'anni. aveva fornito i viveri al re mentre questi si trovava a macanàim, perché era un uomo molto facoltoso
na ka mea te kingi ki a paratirai, me whiti koe, taua, a maku koe e atawhai ki toku taha ki hiruharama
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
acceso d'ira, fece arrestare i sacerdoti con le mogli e i figli; gli furono mostrate le porte segrete per le quali entravano a consumare quanto si trovava sulla tavola
i bijesan, dade uhvatiti sveæenike, ene i djecu njihovu. tada mu pokazae tajna vrata na koja su ulazili i troili ono to bijae na stolu
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
alzatisi all'imbrunire, erano fuggiti, lasciando le loro tende, i loro cavalli e i loro asini e il campo come si trovava; erano fuggiti per mettersi in salvo
na whakatika ana ratou, rere ana i te mea ka kakarauri, a whakarerea ake o ratou teneti, a ratou hoiho, a ratou kaihe, me nga aha noa o te puni, a rere ana, he wehi kei mate
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al quinto giorno del sesto mese dell'anno sesto, mentre mi trovavo in casa e dinanzi a me sedevano gli anziani di giuda, la mano del signore dio si posò su di m
na i te ono o nga tau, i te ono o nga marama, i te rima o nga ra o te marama, e noho ana ahau i roto i toku whare, me te noho ano nga kaumatua o hura i toku aroaro, na ka tau iho te ringa o te ariki, o ihowa, ki runga ki ahau i reira
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: