Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ordine _inverso
_عکسی ترتیب
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
inverte l'ordine dell'elenco
فہرست کی ترتیب عکسی کریں
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
per quelli che trasmettono l'ordine.
اور کام تقسیم کرنے والے فرشتوں کی قَسم،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in seguito ti abbiamo posto sulla via dell'ordine.
(اے رسول(ص)) پھر ہم نے آپ(ص) کو ایک واضح شریعت پر قائم کیا ہے پس آپ(ص) اس کی پیروی کیجئے! اور ان لوگوں کی خواہش کی پیروی نہ کیجئے جو علم نہیں رکھتے۔
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
che mai precedono il suo dire e che agiscono secondo il suo ordine.
اس کے آگے بڑھ کر بول نہیں سکتے۔ اور اس کے حکم پر عمل کرتے ہیں
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
muovi l'aereo per prendere le nuvole nell'ordine giusto
با دلوں کو صحيح ترتيب ميں پکڑ نے کے ليے هو ائي جهاز کو حرکت ديں
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
quando vuole una cosa, il suo ordine consiste nel dire “sìì” ed essa è.
اس کا امر صرف یہ ہے کہ کسی شے کے بارے میں یہ کہنے کا ارادہ کرلے کہ ہوجا اور وہ شے ہوجاتی ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
e il nostro ordine è una sola parola, [istantaneo] come battito di ciglia.
اور ہمارا حکم بس ایک ہی حکم ہوتا ہے اور پلک جھپکاتے وہ عمل میں آ جاتا ہے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tu non eri sul lato occidentale, quando demmo l'ordine a mosè, tu non eri fra i testimoni.
(اے محمدؐ) تم اُس وقت مغربی گوشے میں موجود نہ تھے جب ہم نے موسیٰؑ کو یہ فرمان شریعت عطا کیا، اور نہ تم شاہدین میں شامل تھے
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a faraone e ai suoi notabili. essi obbedirono all'ordine di faraone, anche se l'ordine di faraone era iniquo.
فرعون اور ا س کے درباریوں کی طرف بھیجا تو وہ فرعون کے کہنے پر چلے اور فرعون کا کام راستی کا نہ تھا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
disse [mosè]: “se allah vuole sarò paziente e non disobbedirò ai tuoi ordini”;
(موسیٰ نے) کہا خدا نے چاہا تو آپ مجھے صابر پایئے گا۔ اور میں آپ کے ارشاد کے خلاف نہیں کروں گا
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: