From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
difficoltà
مشکل
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
difficoltà tavoliere
سختی تخته
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
livello di difficoltà.
سطح دشواری.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il livello di difficoltà.
. سطح دشواری پیشفرض
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
imposta il livello di difficoltà
تنظیم سطح دشواری
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
grado difficoltà della partita.
سختی بازی.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
difficoltà motorie - dispositivi interruttore
نارساییهای عضلانی - ابزارهای کلیدی
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
inizia con un livello di difficoltà difficile
شروع با یک مرحله دشوار
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
imposta il livello di difficoltà del gioco.
تنظیم سطح دشواری بازی
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sì, per ogni difficoltà c'è una facilità.
(آری) مسلّماً با (هر) سختی آسانی است،
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
inizia con un livello di difficoltà molto difficile
شروع با یک مرحله بسیار دشوار
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in verità per ogni difficoltà c'è una facilità.
به یقین با (هر) سختی آسانی است!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
per cambiare il livello di difficoltà verrà terminata la partita!
تغییر سطح دشواری به بازی جاری خاتمه میدهد!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
scegli la difficoltà del gioco. puoi cambiare il livello di difficoltà mentre giochi.
برگزیدن دشواری بازی. میتوانید سطح دشواری بازی را در طی اجرای بازی تغییر دهید.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
segnalo spesso (allo staff delle ambasciate) che i loro cittadini sono in difficoltà e non hanno più denaro.
از آنها میپرسم که چه کاری میتوانند برای مردمشان انجام دهند.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
chi è nelle difficoltà, abbia una dilazione fino a che si risollevi. ma è meglio per voi se rimetterete il debito, se solo lo sapeste!
و اگر (بدهکار) تنگدست باشد، پس مهلت (بدو داده) میشود تا گشایشی فرا رسد، و اگر (قدرت پرداخت نداشته باشد و شما همهی وام خود را، یا برخی از آن را بدو) ببخشید، برایتان بهتر خواهد بود اگر دانسته باشید. [[«ذُو عُسْرَةٍ»: تنگدست. نادار. «نَظِرَةٌ»: مهلت. فرصتدادن. «مَیْسَرَةٍ»: گشایش. فراخ دستی. «أَن تَصَدَّقُوا»: اگر ببخشید و صرفنظر کنید. تاء مضارعه از اوّل این فعل حذف شده است.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
questa esercitazione serve a prepararti ad affrontare le difficoltà che incontrerai nei livelli medi del gioco « l' iniziazione ». divertiti...
این آموختار ، آمادهسازی برخی از مواردی است که ممکن است در سطوح میانی » شروع « بازی آنها را پیدا کنید. لذت ببرید...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
allah si è volto [con favore] al profeta, agli emigrati e agli ausiliari, che lo seguirono nel momento della difficoltà. dopo che i cuori di una parte di loro erano sul punto di perdersi, egli accolse il loro pentimento: in verità egli è dolce e misericordioso nei loro confronti.
به راستی که خداوند بر پیامبر و مهاجران و انصاری که از او در هنگام سختی پیروی کردند، رحمت آورد، و آن پس از زمانی بود که نزدیک بود دلهای گروهی از آنان [از طاعت و اطاعت] بگردد، آنگاه از آنان درگذشت چرا که او به ایشان رئوف و مهربان است
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: