Results for cosa hai fatto oggi di bello translation from Italian to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Polish

Info

Italian

cosa hai fatto oggi di bello

Polish

co dziś zrobiłeś dobrego?

Last Update: 2015-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

cosa hai fatto ieri?

Polish

co robiłeś wczoraj?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hai fatto un errore.

Polish

popełniłeś błąd.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché l'hai fatto?

Polish

dlaczego to zrobiłeś?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a chi hai fatto il prestito

Polish

wypożyczający

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hai fatto lo stesso errore.

Polish

zrobiłeś ten sam błąd.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hai fatto cambiamenti sui file di destinazione. vuoi salvarli?

Polish

wprowadzono zmiany do plików docelowych. czy je zapisać?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come stai? hai fatto buon viaggio?

Polish

jak się masz? jak minęła podróż?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

perché hai fatto tardi stamani?

Polish

dlaczego się spóźniłeś tego ranka?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

il registro è utilissimo per ricordare cosa hai fatto su skype.

Polish

posiadanie historii korzystania ze skype naprawdę się przydaje.

Last Update: 2016-10-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

come stai? hai fatto un buon viaggio?

Polish

jak się masz? jak minęła podróż?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hai fatto la tua scelta e adesso hai bisogno di maggiori informazioni.

Polish

jest wiele dostępnych miejsc, w których możesz uzyskać pomoc i radę.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

a chi hai fatto il prestito (ordina per numero di elementi)

Polish

wypożyczający (posortowane po ilości)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

accedi come root (se già non l' hai fatto)

Polish

przełącz się na roota

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ci sono più nuvole oggi di ieri.

Polish

dzisiaj jest więcej chmur niż wczoraj.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hai fatto delle modifiche al menu. vuoi salvare le modifiche o scartarle?

Polish

wprowadziłeś zmiany do menu. zapisać zmiany, czy zignorować je?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ci sono due comandi per pulire l' area di disegno dopo che hai fatto confusione.

Polish

istnieją dwie komendy czyszczące płótno.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la parte statistica, dove puoi vedere quanti esercizi hai risolto correttamente e quanti tentativi hai fatto

Polish

część statystyczna, gdzie możesz zobaczyć ile zadań zostało rozwiązanych poprawnie lub rozpoczętych

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

È un segno di benvenuto, l'inizio di qualcosa di bello, un suono meraviglioso.

Polish

to powitanie, gałązka oliwna, początek pięknej przygody...

Last Update: 2012-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

%1, non hai fatto niente in questo turno. vuoi veramente passare il turno?

Polish

% 1, nic nie zagrałeś w tej turze. na pewno chcesz utracić turę?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,468,403 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK