Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
parametri nazionali intercalibrati
parametry krajowe objęte interkalibracją
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sistemi di classificazione nazionali intercalibrati
krajowe systemy klasyfikacji objęte interkalibracją
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 4
Quality:
descrizione dei tipi intercalibrati (solo per il fitoplancton)
opis typów objętych interkalibracją (dotyczy wyłącznie fitoplanktonu)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
paesi che condividono i tipi di corpi idrici intercalibrati
kraje, dla których typy objęte interkalibracją są wspólne:
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:
paesi che condividono i tipi di corpi idrici intercalibrati:
państwa, dla których typy objęte interkalibracją są wspólne:
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 2
Quality:
rapporti di qualità ecologica dei sistemi di classificazione nazionali intercalibrati
współczynniki jakości ekologicznej krajowych systemów klasyfikacji objętych interkalibracją
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
risultati: rapporti di qualità ecologica dei parametri nazionali intercalibrati
wyniki: współczynniki jakości ekologicznej parametrów krajowych objętych interkalibracją
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:
risultati: rapporti di qualità ecologica dei sistemi di classificazione nazionali intercalibrati
wyniki: współczynniki jakości ekologicznej krajowych systemów klasyfikacji objętych interkalibracją
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 5
Quality:
descrizione dei tipi intercalibrati (solo per l'intercalibrazione basata su macrofite)
opis typów objętych interkalibracją (dotyczy wyłącznie interkalibracji makrofitów)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli stati membri devono utilizzare almeno uno dei parametri intercalibrati (percentuale di cianobatteri, indice di catalan, indice med pti).
państwa członkowskie muszą stosować przynajmniej jeden z interkalibrowanych parametrów (procent sinic, indeks kataloński, indeks med pti)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli stati membri devono utilizzare almeno uno dei parametri intercalibrati (indice di diversità di shannon h', ambi, m-ambi)
państwa członkowskie muszą wykorzystywać przynajmniej jeden z interkalibrowanych parametrów (wskaźnik różnorodności shannona h’, ambi, m-ambi)
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se i corpi idrici corrispondenti ai tipi intercalibrati sono designati come corpi idrici fortemente modificati a norma dell’articolo 4, paragrafo 3, della direttiva 2000/60/ce, è possibile utilizzare i risultati presentati negli allegati i e ii alla presente decisione per ricavare il loro «buon potenziale ecologico», tenuto conto delle modifiche fisiche che hanno subito e dell’utilizzo delle acque associate, secondo quanto previsto dalle definizioni normative di cui all’allegato v, punto 1.2.5, della direttiva 2000/60/ce.
jeżeli części wód odpowiadające interkalibrowanym typom określono zgodnie z art. 4 ust. 3 dyrektywy 2000/60/we jako silnie zmienione części wód, wyniki przedstawione w załączniku i i ii do niniejszej decyzji można wykorzystać do określenia ich dobrego potencjału ekologicznego, z uwzględnieniem ich zmian fizycznych i przypisanego im korzystania z wód, zgodnie z definicjami normatywnymi zawartymi w sekcji 1.2.5 załącznika v do dyrektywy 2000/60/we.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality: