Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se nemmeno dopo questo mi ascolterete, io vi castigherò sette volte di più per i vostri peccati
se nem ainda com isto me ouvirdes, prosseguirei em castigar-vos sete vezes mais, por causa dos vossos pecados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
anch'io mi opporrò a voi con furore e vi castigherò sette volte di più per i vostri peccati
também eu andarei contrariamente para convosco com furor; e vos castigarei sete vezes mais, por causa dos vossos pecados.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"quel giorno il signore ti consegnerà nelle mie mani e io ti castigherò e ti staccherò la testa dal corpo.
" neste dia o senhor vai entregá-lo na minha mão; e vou matá-lo, e tirar-lhe a cabeça;
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e castigherò di duro castigo quelli che sono stati miscredenti, in questa vita e nell'altra, e non avranno chi li soccorrerà.
quanto aos incrédulos, castigá-los-ei severamente, neste mundo e no outro, e jamais terão protetores.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
io gli sarò padre ed egli mi sarà figlio. se farà il male, lo castigherò con verga d'uomo e con i colpi che danno i figli d'uomo
eu lhe serei pai, e ele me será filho. e, se vier a transgredir, castigá-lo-ei com vara de homens, e com açoites de filhos de homens;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
disse loro secondo il consiglio dei giovani: io lo renderò ancora più grave. mio padre vi ha castigati con fruste, io vi castigherò con flagelli»
falou-lhes conforme o conselho dos jovens, dizendo: meu pai fez pesado o vosso jugo, mas eu lhe acrescentarei mais; meu pai vos castigou com açoites, mas eu vos castigarei com escorpiões.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, se mio padre vi ha caricati di un giogo pesante, io renderò ancora più grave il vostro giogo. mio padre vi ha castigati con fruste, io vi castigherò con flagelli»
assim que, se meu pai vos carregou dum jugo pesado, eu ainda aumentarei o vosso jugo; meu pai vos castigou com açoites; eu, porém, vos castigarei com escorpiões.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, se mio padre vi caricò di un giogo pesante, io renderò ancora più grave il vostro giogo; mio padre vi castigò con fruste, io vi castigherò con flagelli»
assim que, se meu pai vos carregou dum jugo pesado, eu ainda aumentarei o vosso jugo; meu pai vos castigou com açoites; eu, porém, vos castigarei com escorpiões.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alcuni credono che dio ti castighera' per questo.
algumas pessoas acreditam que deus te castigará.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: