Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
se nemmeno dopo questo mi ascolterete, io vi castigherò sette volte di più per i vostri peccati
se nem ainda com isto me ouvirdes, prosseguirei em castigar-vos sete vezes mais, por causa dos vossos pecados.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anch'io mi opporrò a voi con furore e vi castigherò sette volte di più per i vostri peccati
também eu andarei contrariamente para convosco com furor; e vos castigarei sete vezes mais, por causa dos vossos pecados.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"quel giorno il signore ti consegnerà nelle mie mani e io ti castigherò e ti staccherò la testa dal corpo.
" neste dia o senhor vai entregá-lo na minha mão; e vou matá-lo, e tirar-lhe a cabeça;
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
e castigherò di duro castigo quelli che sono stati miscredenti, in questa vita e nell'altra, e non avranno chi li soccorrerà.
quanto aos incrédulos, castigá-los-ei severamente, neste mundo e no outro, e jamais terão protetores.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io gli sarò padre ed egli mi sarà figlio. se farà il male, lo castigherò con verga d'uomo e con i colpi che danno i figli d'uomo
eu lhe serei pai, e ele me será filho. e, se vier a transgredir, castigá-lo-ei com vara de homens, e com açoites de filhos de homens;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
disse loro secondo il consiglio dei giovani: io lo renderò ancora più grave. mio padre vi ha castigati con fruste, io vi castigherò con flagelli»
falou-lhes conforme o conselho dos jovens, dizendo: meu pai fez pesado o vosso jugo, mas eu lhe acrescentarei mais; meu pai vos castigou com açoites, mas eu vos castigarei com escorpiões.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ora, se mio padre vi ha caricati di un giogo pesante, io renderò ancora più grave il vostro giogo. mio padre vi ha castigati con fruste, io vi castigherò con flagelli»
assim que, se meu pai vos carregou dum jugo pesado, eu ainda aumentarei o vosso jugo; meu pai vos castigou com açoites; eu, porém, vos castigarei com escorpiões.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ora, se mio padre vi caricò di un giogo pesante, io renderò ancora più grave il vostro giogo; mio padre vi castigò con fruste, io vi castigherò con flagelli»
assim que, se meu pai vos carregou dum jugo pesado, eu ainda aumentarei o vosso jugo; meu pai vos castigou com açoites; eu, porém, vos castigarei com escorpiões.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alcuni credono che dio ti castighera' per questo.
algumas pessoas acreditam que deus te castigará.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: