Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deve essere in grado di contattarmi.
ele deve ter uma maneira de me contactar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- essere in grado di...
capaz de...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lo spettrometro deve essere in grado di:
o espectrómetro de massa deverá ser capaz de:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
deve essere in grado di mandarlo giu'.
tem de ser capaz de engolir em seco.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dovremmo essere in grado di...
devíamos ser capazes de...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deve essere in grado di poter fare questo.
ele tem de estar apto a fazer isso.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- essere in grado di tirare?
- ser capaz de disparar. disparar?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l'istituzione deve essere in grado di agire.
pois bem, a instituição deve manter-se actuante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
- devo essere in grado di controllarlo.
tenho que ser capaz de o controlar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bisogna essere in grado di farlo.
temos de ser capazes de o fazer.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deve essere in grado di occuparsi delle sue medicine.
devia ser o responsável pela sua medicação.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il deposito centrale deve essere in grado di trattare:
o repositório central deverá poder gerir:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
non siamo in grado di sentire altro!
nem se ouve falar
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l'interfaccia comune deve essere in grado di trattare:
a interface comum deverá poder gerir:
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
la tua uniforme deve sempre essere in ordine.
a farda deve estar sempre impecável.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- perché deve sempre essere come...
isto não pode ser só como tu queres. está bem.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso sarete in grado di sentire la mia voce.
agora vão conseguir ouvir a minha voz.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
il bicchiere deve sempre essere pieno.
os copos é suposto estarem sempre cheios.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
non sara' piu' in grado di sentire l'angina.
nunca irá poder sentir angina de peito.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"topo" deve sempre essere usato in termini peggiorativi?
o "rato" é sempre usado no pejorativo?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting