Results for feeling translation from Italian to Portuguese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Italian

feeling

Portuguese

the feeling

Last Update: 2011-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

al "feeling".

Portuguese

no que sentem.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

natural feeling

Portuguese

sentimento natural

Last Update: 2011-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

l'm feeling sad

Portuguese

já disse, não quero sapateado no "música no coração".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

♪ this feeling inside ♪

Portuguese

esta sensação interior

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

non c'e' feeling.

Portuguese

não temos muito em comum.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

ci vuole del feeling.

Portuguese

um sentimento.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

fatelo con più feeling!

Portuguese

façam-no com mais sentimento!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

# hold on to that feeling #

Portuguese

hold on to that feeling

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

# l've got a feeling #

Portuguese

É melhor respirares antes de desmaiares na tv nacional. dixon, o que estás a fazer aqui?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

- senti il feeling, sentilo.

Portuguese

sente! sente!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

- avevamo un bel feeling, no?

Portuguese

- tínhamos alguma coisa, não era?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

"can't fight this feeling ?"

Portuguese

"can't fight this feeling"?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- c'e' feeling tra di noi.

Portuguese

- temos uma ligação.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

today all day i had a feeling

Portuguese

hoje senti

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

- ouch! # when l'm feeling sad....

Portuguese

logo me sinto melhor.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

'you... you lost that loving feeling'.

Portuguese

"you've lost that loving feeling".

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- c'e' tanto di quel feeling.

Portuguese

- tanta química.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

io e bunk abbiamo un nostro feeling.

Portuguese

o bunk e eu temos um ritmo próprio.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

# everybody's feeling warm and bright...

Portuguese

#toda a gente sente-se quente e brilhante...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,037,103 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK