Results for guarnizione del pistone rotta translation from Italian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Portuguese

Info

Italian

guarnizione del pistone rotta

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Italian

ho il sospetto che sia la guarnizione del pistone.

Portuguese

diria que tem que ir à oficina.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

armatura del pistone

Portuguese

cavalete do pistão

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

porta guarnizione del cilindro

Portuguese

retentor da cabeça do cilindro

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ammortizzazione del pistone su cilindro

Portuguese

amortecedor do êmbolo

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

elimini il cappuccio del pistone.

Portuguese

rejeite a cápsula de protecção do êmbolo.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

albero del pistone d'iniezione

Portuguese

eixo do pistão

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

puleggia per catena alla sommità del pistone

Portuguese

roda para corrente da cabeça do êmbolo

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

monitor della posizione del pistone del collettore

Portuguese

monitor da posição do êmbolo do acumulador

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

posizione del pistone accumulatore della barra di controllo

Portuguese

posição do pistão do acumulador para inserção rápida da barra de comando

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

penso che l'asta del pistone urti la leva del cambio.

Portuguese

penso que o pistão ficou preso no eixo do guiador.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

disegni della camera di combustione, del cielo, del pistone e dei segmenti:

Portuguese

desenhos da câmara de combustão, face superior do êmbolo e segmentos:

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

coefficiente di attrito tra la guarnizione del freno e il disco del freno ridotto a causa dell'umidità.

Portuguese

coeficiente de atrito calço do freio/disco do freio reduzido em resultado da humidade.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

credo che il problema siano le guarnizioni del razzo.

Portuguese

penso que o que estamos a ver são anéis de vedação que fazem a selagem do pcs.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

vetro tipo i (1 ml) munito di un ago calibro 27 x 12,7 mm e sono bloccate da un sistema di bloccaggio del pistone in elastomero clorobutilico.

Portuguese

corpo de vidro tipo i (1 ml) com uma agulha de 27 gauge x 12, 7 mm incorporada, e com um êmbolo de elastómero bromobutilo ou clorobutilo.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

vetro tipo i (1 ml) munito di un ago 27 gauge x 12,7 mm e sono bloccate da un sistema di bloccaggio del pistone in elastomero bromobutilico o clorobutilico.

Portuguese

corpo de vidro tipo i (1 ml) com uma agulha de 27 gauge x 12, 7 mm incorporada, e com um êmbolo de elastómero bromobutilo ou clorobutilo.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

la siringa deve essere caricata in base al dosaggio calcolato posizionando l’ anello sul punto appropriato del pistone (tacche di 1 ml per la siringa da 30 ml).

Portuguese

a seringa deve ser ajustada à dosagem correcta, regulando o anel no local apropriado do êmbolo (graduação de 1 ml para seringas de 30 ml).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

la siringa deve essere caricata in base al dosaggio calcolato posizionando l’ anello sul punto appropriato del pistone (tacche di 0.5 ml per la siringa da 15 ml).

Portuguese

a seringa deve ser ajustada à dosagem calculada, regulando o anel no local apropriado do êmbolo (graduação de 0. 5 ml para seringas de 15 ml).

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

siringa da 1 ml preriempita di vetro (tipo i) con tappo a prova di manomissione e tappo del pistone (gomma bromobutilica) contenente 0,5 ml di soluzione.

Portuguese

1 seringa pré- cheia de vidro (tipo i) de 1 ml, com uma tampa inviolável e êmbolo (bromobutilo) contendo 0, 5 ml de solução.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

siringhe preriempite (5 ml) in vetro di tipo i incolore, contenenti 3 ml di soluzione iniettabile; il tappo del pistone e la capsula di chiusura in gomma grigia sono di gomma butilica laminata con un film di fluororesina.

Portuguese

seringas pré- cheias (5 ml) de vidro tipo i incolor, o êmbolo de borracha cinzenta e a cápsula de fecho sem rosca são feitos de borracha butílica laminada com fluororesina, contendo 3 ml de solução injectável.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

0,5 ml di sospensione in siringa preriempita (vetro di tipo 1) con guarnizione del pistone (elastomero bromobutile rivestito con flurotec siliconizzato o elastomero clorobutile non rivestito) e cappuccio (bromobutile), con dispositivo di protezione (di sicurezza) dell’ ago, senza ago o con 1 o 2 aghi separati – confezione da 1, 10 o 20 dosi.

Portuguese

26 bromobutílico siliconizado revestido com flurotec ou elastómero clorobutílico não revestido) e tampa na extremidade (bromobutilo) com dispositivo de protecção (segurança) da agulha, sem agulha ou com uma ou duas agulha( s) – embalagens de 1, 10 ou 20.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Get a better translation with
7,744,026,782 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK