Hai cercato la traduzione di guarnizione del pistone rotta da Italiano a Portoghese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

Portuguese

Informazioni

Italian

guarnizione del pistone rotta

Portuguese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Portoghese

Informazioni

Italiano

ho il sospetto che sia la guarnizione del pistone.

Portoghese

diria que tem que ir à oficina.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

armatura del pistone

Portoghese

cavalete do pistão

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

porta guarnizione del cilindro

Portoghese

retentor da cabeça do cilindro

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

ammortizzazione del pistone su cilindro

Portoghese

amortecedor do êmbolo

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

elimini il cappuccio del pistone.

Portoghese

rejeite a cápsula de protecção do êmbolo.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

albero del pistone d'iniezione

Portoghese

eixo do pistão

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

puleggia per catena alla sommità del pistone

Portoghese

roda para corrente da cabeça do êmbolo

Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

monitor della posizione del pistone del collettore

Portoghese

monitor da posição do êmbolo do acumulador

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

posizione del pistone accumulatore della barra di controllo

Portoghese

posição do pistão do acumulador para inserção rápida da barra de comando

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

penso che l'asta del pistone urti la leva del cambio.

Portoghese

penso que o pistão ficou preso no eixo do guiador.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

disegni della camera di combustione, del cielo, del pistone e dei segmenti:

Portoghese

desenhos da câmara de combustão, face superior do êmbolo e segmentos:

Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

coefficiente di attrito tra la guarnizione del freno e il disco del freno ridotto a causa dell'umidità.

Portoghese

coeficiente de atrito calço do freio/disco do freio reduzido em resultado da humidade.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

credo che il problema siano le guarnizioni del razzo.

Portoghese

penso que o que estamos a ver são anéis de vedação que fazem a selagem do pcs.

Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Italiano

vetro tipo i (1 ml) munito di un ago calibro 27 x 12,7 mm e sono bloccate da un sistema di bloccaggio del pistone in elastomero clorobutilico.

Portoghese

corpo de vidro tipo i (1 ml) com uma agulha de 27 gauge x 12, 7 mm incorporada, e com um êmbolo de elastómero bromobutilo ou clorobutilo.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

vetro tipo i (1 ml) munito di un ago 27 gauge x 12,7 mm e sono bloccate da un sistema di bloccaggio del pistone in elastomero bromobutilico o clorobutilico.

Portoghese

corpo de vidro tipo i (1 ml) com uma agulha de 27 gauge x 12, 7 mm incorporada, e com um êmbolo de elastómero bromobutilo ou clorobutilo.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

la siringa deve essere caricata in base al dosaggio calcolato posizionando l’ anello sul punto appropriato del pistone (tacche di 1 ml per la siringa da 30 ml).

Portoghese

a seringa deve ser ajustada à dosagem correcta, regulando o anel no local apropriado do êmbolo (graduação de 1 ml para seringas de 30 ml).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

la siringa deve essere caricata in base al dosaggio calcolato posizionando l’ anello sul punto appropriato del pistone (tacche di 0.5 ml per la siringa da 15 ml).

Portoghese

a seringa deve ser ajustada à dosagem calculada, regulando o anel no local apropriado do êmbolo (graduação de 0. 5 ml para seringas de 15 ml).

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

siringa da 1 ml preriempita di vetro (tipo i) con tappo a prova di manomissione e tappo del pistone (gomma bromobutilica) contenente 0,5 ml di soluzione.

Portoghese

1 seringa pré- cheia de vidro (tipo i) de 1 ml, com uma tampa inviolável e êmbolo (bromobutilo) contendo 0, 5 ml de solução.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

siringhe preriempite (5 ml) in vetro di tipo i incolore, contenenti 3 ml di soluzione iniettabile; il tappo del pistone e la capsula di chiusura in gomma grigia sono di gomma butilica laminata con un film di fluororesina.

Portoghese

seringas pré- cheias (5 ml) de vidro tipo i incolor, o êmbolo de borracha cinzenta e a cápsula de fecho sem rosca são feitos de borracha butílica laminada com fluororesina, contendo 3 ml de solução injectável.

Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Italiano

0,5 ml di sospensione in siringa preriempita (vetro di tipo 1) con guarnizione del pistone (elastomero bromobutile rivestito con flurotec siliconizzato o elastomero clorobutile non rivestito) e cappuccio (bromobutile), con dispositivo di protezione (di sicurezza) dell’ ago, senza ago o con 1 o 2 aghi separati – confezione da 1, 10 o 20 dosi.

Portoghese

26 bromobutílico siliconizado revestido com flurotec ou elastómero clorobutílico não revestido) e tampa na extremidade (bromobutilo) com dispositivo de protecção (segurança) da agulha, sem agulha ou com uma ou duas agulha( s) – embalagens de 1, 10 ou 20.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,743,984,137 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK