Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
queste, associandosi ed organizzandosi, hanno fatto molto.
estas, associando-se e organizando-se, já fizeram muito.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
diverse le comunità indigene che vanno organizzandosi per proteggere in prima persona la propria sicurezza alimentare , in particolare quelle del territorio del gran pueblo.
comunidades indígenas da colômbia estão a tomar medidas para proteção de sua segurança alimentar.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ma questa frase può essere intepretata diversamente ed essere considerata come un divieto ai grappi etnici minoritari di far valere i loro diritti organizzandosi in modo autonomo sul piano politico.
mas pode-se fazer outra leitura desta passagem e ver nela a proibição de os grupos étnicos minoritários fazerem valer os seus direitos organizando-se de uma forma autónoma no plano político.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le singole imprese svolgono un ruolo sempre più attivo operando i loro sforzi a favore della formazione e organizzandosi in tale ambito, eventualmente appoggiandosi al contesto locale. le organizzazioni
num mundo com uma insegurança crescente, esta versão de uma integração local
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noi auspichiamo che il quinto programma quadro la consacri, organizzandosi attorno a quanto oggi risulta chiaramente essere il nuovo concetto di ricerca/ sviluppo.
gostaríamos que o quinto programa-quadro a consagrasse, organizando-se em torno daquilo que é hoje, manifestamente, o novo conceito de investigação e desenvolvimento.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
organizzandosi, sono riusciti a migliorare la loro condizione e a proteggersi dalla manodopera poco qualificata, poco pagata, proveniente dall' esterno e assunta con contratti illegali.
organizando-se, conseguiram melhorar a situação e proteger-se contra a contratação no exterior de mão-de-obra não qualificada e mal remunerada por contratantes ilegais.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
benché i contributi delle donne in molti settori ancora tendano ad essere sottovalutati e meno remunerati rispetto a quelli degli uomini, le donne nella pesca sono decise ad uscire da questa condizione praticamente di «invisibilità» organizzandosi e facendo sentire la propria voce in vari modi (si vedano i ritratti alle pagine successive).
embora o seu contributo em muitos sectores ainda tenda a ser subestimado e mal remunerado, relativamente aos homens, as mulheres da indústria das pescas estão determinadas a inverter esta quase «invisibilidade», organizando-se e fazendo ouvir a sua voz de muitas formas diferentes (ver retratos nas páginas seguintes).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: