Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deve registrarsi.
registe-se, ouviu?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
per registrarsi al
para registrar-se no
Last Update: 2016-11-19
Usage Frequency: 15
Quality:
ehi, deve registrarsi.
tem de se registar...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È necessario registrarsi.
- preencha isto.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
signore! deve registrarsi.
senhor, tem de se registar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- qui e' dove registrarsi?
- essa é a ficha para a inscrição? - sim, sim.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i visitatori devono registrarsi
os visitantes devem registar-se
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
gli ospiti devono registrarsi.
- os visitantes têm de registar-se.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ricordate, registrarsi è obbligatorio.
lembrem-se, o registo é obrigatório.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- i visitatori devono registrarsi.
os visitantes têm de registar-se.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
quando sono venuti a registrarsi.
É costume. mesmo, quando a visita seja programada pela entidade empregadora.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti gli ospiti devono registrarsi.
todos os que entrarem aqui têm de assinar o registro.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ha usato un nome falso per registrarsi.
usou um nome falso para entrar.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
devono solo registrarsi in entrata e in uscita.
só é suposto assinarem à saída e à entrada.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
altrimenti perche' registrarsi sotto falso nome?
por que mais usaria nome falso?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deve registrarsi all'accettazione prima della visita.
com licença, na verdade, sou do fbi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
l'obiettivo dovrebbe registrarsi con 250.000 dollari.
o alvo deve entrar com 250 mil.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
È necessario completare il modulo in linea per registrarsi.
você tem que preencher o formulário online para se registrar.
Last Update: 2016-11-17
Usage Frequency: 4
Quality:
le organizzazioni che intendono registrarsi per la prima volta:
as organizações que pretendam registar-se pela primeira vez devem:
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
mi chiami se qualcun'altro dovesse registrarsi stanotte.
avise-me, se mais alguém lhe alugar um quarto hoje.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: