Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e sono solo poche cose.
um milhão, facilmente.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ha preso solo poche cose.
só tirou algumas coisas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi ha detto solo poche cose.
ele contou-me umas coisas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- voglio dirti solo poche cose.
- só quero dizer...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ma non molti. solo poche cose.
mas não muitas, apenas algumas coisas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ora, fammi spiegare solo poche cose basilari.
agora, deixa-me pôr-te a par das regras básicas.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- solo poche cose, ok amore? - ok!
só algumas coisas, está bem, querida?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono solo poche cose nella vita che mi interessano veramente.
só há algumas coisas a que dou importância na vida.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono solo poche cose di cui so tutto, a questo mondo.
existem algumas coisas importantes das quais eu sei tudo neste mundo.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono solo poche cose di cui hai davvero bisogno quando decidi di andartene.
há apenas algumas coisas que realmente precisas quando decides partir,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
senti, siccome non mi credi mai quando dico che sei brava, ho deciso di invitare dei professionisti.
não acreditas na minha palavra, então decidi conseguir alguns profissionais.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
e' vero che molti di voi hanno detto che in due minuti si possono dire solo poche cose, ma io mi sono fatto molti appunti delle vostre osservazioni.
É verdade que muitos dos senhores deputados referiram que, em dois minutos, pouco se pode dizer, mas tomei muitas notas das vossas observações.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: