Results for tenendo conto di un tempo di c... translation from Italian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Portuguese

Info

Italian

tenendo conto di un tempo di consegna di tre mesi

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Portuguese

Info

Italian

limite di consegna di tre anni

Portuguese

prazo de entrega de três anos

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

una storia di un tempo di un luogo di persone...

Portuguese

uma história acerca de um tempo, uma história acerca de um lugar, uma história sobre o povo.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò potrà essere realizzato tenendo conto di un margine sufficiente tra gli obiettivi nazionali di recupero e di riciclaggio.

Portuguese

para o efeito, poderão prever uma margem suficiente entre os objectivos nacionais de reciclagem e de valorização.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo sme ha introdotto la possibilità di un nuovo rinnovo di tre mesi.

Portuguese

quadro iii­6 apoio monetário a curto prazo

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

astilleros zamacona, spagna - proroga del limite di consegna di tre anni

Portuguese

astilleros zamacona - prorrogação do prazo limite de entrega de três anos

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non posso interrompere colleghi che hanno un tempo di parola di un minuto.

Portuguese

presidente dá tempo de uso de palavra de um minuto a colegas ilustres, o que me coloca numa posição inaceitável.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lo stato membro dispone di un termine di tre mesi per presentare le proprie osservazioni.

Portuguese

o estado-membro dispõe de três meses para apresentar as suas observações.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

(…) autorità, in particolare sulla base di un’analisi dei rischi e tenendo conto di un fattore di rappresentatività delle domande di aiuto inoltrate.

Portuguese

[…] competente com base, designadamente, numa análise de riscos, bem como num elemento de representatividade dos pedidos de ajudas apresentados.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

tale ingiunzione, datata 5 dicembre 2005, è stata notificata il 6 dicembre 2005 con un tempo di risposta di tre settimane.

Portuguese

essa injunção, datada de 5 de dezembro de 2005, foi notificada à frança no dia 6 de dezembro de 2005, e estabelecia um prazo de resposta de três semanas.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i visti in questione sono unicamente quelli rilasciati ai fini di un soggiorno per un periodo massimo di tre mesi.

Portuguese

os vistos em causa são apenas os concedidos para uma permanência de três meses, no máximo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

onorevole deputato, il regolamento prevede per tutti i parlamentari un tempo di parola di un minuto.

Portuguese

caro colega, o regimento prevê um minuto de tempo de uso da palavra, o que é válido para todas as colegas e todos os colegas.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

era la fine di un tempo di agi, e le autorita' sussultavano dinnanzi all'ascesa di immoralita' ed edonismo.

Portuguese

era o fim de uma era de virtude, as autoridades estremeceram enquanto a imoralidade e o hedonismo se intensificaram.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per questo la commissione dubita che tali navi siano suscettibili di beneficiare della proroga del termine di consegna di tre anni in ragione della loro complessità tecnica.

Portuguese

isto levanta dúvidas de que tais navios devam beneficiar de uma extensão do limite de entrega de três anos devido à complexidade técnica.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

al ricevimento del parere dell'autorità e tenendo conto di tale parere, la commissione prepara senza indugio e al più tardi entro tre mesi uno dei seguenti atti:

Portuguese

após recepção do parecer da autoridade e tendo em conta esse parecer, a comissão elabora sem demora e, no máximo, no prazo de três meses um dos seguintes actos:

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

allo scadere di un termine di tre mesi, in linea di massima, allorquando le posizioni del consiglio e del pe siano «suf

Portuguese

foram assim realizados novos progressos na via de uma participação mais intensa do pe no processo legislativo e da criação de um mecanismo permitindo às duas instituições aproximar os seus pontos de vista.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- la commissione differisce l'applicazione delle misure da essa decise di un termine di tre mesi dalla data della comunicazione,

Portuguese

- a comissão diferirá a aplicação das medidas que aprovou por um prazo de três meses a contar da data da comunicação,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da più di tre mesi a un anno da più di un anno a cinque anni più di cinque anni

Portuguese

período a decorrer até à data de vencimento final: ­ até três meses ­ mais de três meses a um ano ­ mais de um ano a cinco anos ­ mais de cinco anos

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mi sembra quindi giusto assegnare un tempo di parola di un quarto d’ ora alle istituzioni e riservare il resto al parlamento.

Portuguese

portanto, um quarto de hora de tempo de palavra para as instituições e o resto para o parlamento é algo que me parece legítimo.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in tal caso, la commissione differisce l'applicazione delle misure da essa decise di un termine di tre mesi a decorrere dalla data della comunicazione.

Portuguese

nesse caso, a comissão diferirá a aplicação das medidas que aprovou por um prazo de três meses a partir da data da comunicação.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- la commissione differisce l'applicazione delle misure da essa decise di un termine di tre mesi a decorrere dalla data della comunicazione;

Portuguese

- a comissão diferirá a aplicação das medidas que aprovou por um prazo de três meses a contar da data da comunicação;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,413,334 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK