From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e anche tu
același
Last Update: 2022-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grazie, anche tu
sei meravigliosa
Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sto bene e spero che lo sia anche tu
sunt bine si sper ca si tu esti bine de asemenea
Last Update: 2023-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se loro hanno successo, probabilmente lo avrai anche tu.»
dacă ei au succes, ai putea avea și tu.”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai tu forse occhi di carne o anche tu vedi come l'uomo
oare ai ochi de carne, sau vezi cum vede un om?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche a questo disse: anche tu sarai a capo di cinque città
el i -a zis şi lui: ,,primeşte şi tu cîrmuirea a cinci cetăţi.``
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
guàrdatene anche tu, perché è stato un accanito avversario della nostra predicazione
păzeşte-te şi tu de el, pentrucă este cu totul împotriva cuvintelor noastre.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non rispondere allo stolto secondo la sua stoltezza per non divenire anche tu simile a lui
nu răspunde nebunului după nebunia lui, ca să nu semeni şi tu cu el. -
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche tu berrai fino alla feccia e verrai meno, anche tu cercherai scampo dal nemico
Şi tu te vei îmbăta, te vei ascunde; şi tu vei căuta un loc de adăpost împotriva vrăjmaşului!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dichiarazione del 30 novembre 2009 sul rispetto dei diritti sociali fondamentali: firma anche tu!
declaraţia din 30 noiembrie 2009 privind respectul pentru drepturile sociale fundamentale: semnaţi și dumneavoastră!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutti prendono la parola per dirti: anche tu sei stato abbattuto come noi, sei diventato uguale a noi
toţi iau cuvîntul ca să-ţi spună: ,Şi tu ai ajuns fără putere ca noi, şi tu ai ajuns ca noi!`
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando l'avrai visto, anche tu sarai riunito ai tuoi antenati, come fu riunito aronne tuo fratello
s'o priveşti, dar şi tu vei fi adăugat la poporul tău, cum a fost adăogat fratele tău aaron;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rispose mosè: «anche tu metterai a nostra disposizione sacrifici e olocausti e noi li offriremo al signore nostro dio
moise a răspuns: ,,chiar să ne dai tu însuţi jertfele şi arderile de tot, pe cari le vom aduce domnului, dumnezeului nostru,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se inclinano alla pace, inclina anche tu ad essa e riponi la tua fiducia in allah. egli è colui che tutto ascolta e conosce.
dacă ei se apleacă spre pace, apleacă-te şi tu şi încredinţează-te lui dumnezeu, căci el este auzitorul, Ştiutorul.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
poiché hai posto la fiducia nelle tue fortezze e nei tuoi tesori, anche tu sarai preso e camos andrà in esilio insieme con i suoi sacerdoti e con i suoi capi
căci, pentrucă te-ai încrezut în faptele şi în vistieriile tale, vei fi luat şi tu, şi chemoşul va merge în robie, cu preoţii şi căpeteniile lui.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche tu la berrai, la vuoterai, ne succhierai i cocci, ti lacererai il seno, poiché io ho parlato». parola del signore
Îl vei bea şi îl vei goli, îi vei roade cioburile, şi-ţi vei sfîşia tîţele. căci eu am vorbit, zice domnul, dumnezeu.``
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e, vedendo pietro che stava a scaldarsi, lo fissò e gli disse: «anche tu eri con il nazareno, con gesù»
cînd a văzut pe petru încălzindu-se, s'a uitat ţintă la el, şi i -a zis: ,,Şi tu erai cu isus din nazaret!``
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fratelli, qualora uno venga sorpreso in qualche colpa, voi che avete lo spirito correggetelo con dolcezza. e vigila su te stesso, per non cadere anche tu in tentazione
fraţilor, chiar dacă un om ar cădea deodată în vreo greşală, voi, cari sînteţi duhovniceşti, să -l ridicaţi cu duhul blîndeţei. Şi ia seama la tine însuţi, ca să nu fii ispitit şi tu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo un poco, i presenti gli si accostarono e dissero a pietro: «certo anche tu sei di quelli; la tua parlata ti tradisce!»
peste puţin, cei ce stăteau acolo, s'au apropiat, şi au zis lui petru: ,,nu mai încape îndoială că şi tu eşti unul din oamenii aceia, căci şi vorba te dă de gol.``
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora noemi le disse: «ecco, tua cognata è tornata al suo popolo e ai suoi dei; torna indietro anche tu, come tua cognata»
naomi a zis către rut: ,,iată, cumnată-ta s'a întors la poporul ei şi la dumnezeii ei; întoarce-te şi tu după cumnată-ta.``
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: