Results for notabili translation from Italian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Romanian

Info

Italian

notabili

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

disse faraone: “o notabili!

Romanian

faraon spuse: “o, voi, capi ai poporului!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

convocò [i notabili] e proclamò:

Romanian

el şi-a adunat poporul şi i-a strigat:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i notabili sospendevano i discorsi e si mettevan la mano sulla bocca

Romanian

mai marii îşi opriau cuvîntările, şi îşi puneau mîna la gură.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

già inviammo mosè con i nostri segni al faraone e ai suoi notabili.

Romanian

noi l-am trimis pe moise, cu semnele noastre, la faraon şi la sfetnicii săi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

a faraone e ai suoi notabili che si mostrarono orgogliosi: era gente superba.

Romanian

la faraon şi la căpeteniile sale. ei s-au îngâmfat, căci erau oameni semeţi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i notabili del suo popolo dissero: “ti vediamo manifestamente sviato”.

Romanian

căpeteniile poporului său spuseră: “noi te vedem rătăcit de-a binelea.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

in quei giorni i notabili di giuda mandavano frequenti lettere a tobia e da tobia ne ricevevano

Romanian

În vremea aceea erau unii fruntaşi din iudeia, cari trimeteau deseori scrisori lui tobia şi primeau şi ei scrisori dela el.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i notabili del popolo di faraone dissero: “si tratta certamente di un mago sapiente

Romanian

căpeteniile poporului lui faraon spuseră: “acesta este un vrăjitor cu multă ştiinţă

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

l'anziano e i notabili sono il capo, il profeta, maestro di menzogna, è la coda

Romanian

deaceea domnul va smulge din israel capul şi coada, ramura de finic şi trestia, într'o singură zi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

disse [faraone] ai notabili che lo attorniavano: “È davvero un mago sapiente,

Romanian

faraon spuse căpeteniilor care îl înconjurau: “acesta este un vrăjitor iscusit!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

poi, dopo di loro, inviammo mosè con i nostri segni, a faraone e ai suoi notabili, ma essi trasgredirono.

Romanian

după ei, noi l-am trimis pe moise cu semnele noastre la faraon şi sfetnicii săi, însă ei au fost nedrepţi faţă de semnele noastre.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

disse [la regina]: “o notabili, mi è stata fatta pervenire una nobile lettera.

Romanian

regina spuse: “o, voi, căpetenii ale poporului! o carte cinstită mi-a fost aruncată;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

nessuno credette in mosè, eccetto alcuni giovani della sua gente, temendo che faraone e i loro notabili li mettessero alla prova.

Romanian

Şi i-a crezut lui moise doar o seminţie din poporul său în ciuda fricii de faraon şi de căpeteniile sale că îi vor pune la cazne.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

accanto a loro lavoravano alle riparazioni quelli di tekòa; ma i loro notabili non piegarono il collo a lavorare all'opera del loro signore

Romanian

alături de ei au lucrat tecoiţii, ai căror fruntaşi nu s'au supus în slujba domnului.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i notabili del suo popolo, che erano miscredenti, dissero: “se seguite shuayb sarete sicuramente rovinati!”.

Romanian

căpeteniile poporului său care tăgăduiau, spuseră: “dacă îl urmaţi pe Şu’aib veţi fi pierduţi.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e che nabucodònosor, re di babilonia, non prese quando deportò ieconia figlio di ioiakìm, re di giuda, da gerusalemme in babilonia con tutti i notabili di giuda e di gerusalemme

Romanian

şi cari n'au fost ridicate de nebucadneţar, împăratul babilonului, cînd a luat robi din ierusalim în babilon pe ieconia, fiul lui ioiachim, împăratul lui iuda, şi pe toţi mai marii lui iuda şi ierusalimului;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

disse [salomone]: “o notabili, chi di voi mi porterà il suo trono prima che vengano a me sottomessi?”.

Romanian

solomon a mai spus: “o, căpetenii ale poporului meu! care dintre voi îmi va aduce tronul ei, înainte ca sabeeni să vină la mine supuşi?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

disse: “o notabili, datemi il vostro parere su questo affare: non prendo mai una decisione a vostra insaputa”.

Romanian

ea mai spuse: “o, voi căpetenii ale poporului! sfătuiţi-mă în această treabă, eu nu voi hotărî nimic fără ca voi să nu fiţi martori.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

i notabili, del popolo di faraone, dissero: “lascerai che mosè e il suo popolo spargano corruzione sulla terra, abbandonando te e i tuoi dèi?”.

Romanian

căpeteniile poporului lui faraon spuseră: “Îl veţi lăsa pe moise şi poporul său să semene stricăciunea pe pământ şi să te înlănţuie pe tine şi pe dumnezeii tăi?”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non hai visto i notabili dei figli di israele quando, dopo mosè, dissero al loro profeta: “suscita tra noi un re, affinché possiamo combattere sul sentiero di allah”.

Romanian

nu le-ai văzut pe căpeteniile fiilor lui israel de după moise? i-au spus unuia dintre profeţii lor: “Înalţă-ne nouă un rege şi vom lupta, atunci, pentru calea lui dumnezeu.”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,765,639,088 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK