Results for schiere translation from Italian to Romanian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Romanian

Info

Italian

schiere

Romanian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Romanian

Info

Italian

e tutte le schiere di iblis.

Romanian

precum şi toate oştirile lui iblis.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e le nostre schiere avranno il sopravvento.

Romanian

şi oştirea noastră va învinge pentru ei.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

contro di loro mandammo un uragano e schiere che non vedeste.

Romanian

când oştirile veneau asupra voastră, noi am trimis asupra lor furtună şi oştiri nevăzute.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

con te mi lancerò contro le schiere, con il mio dio scavalcherò le mura

Romanian

căile lui dumnezeu sînt desăvîrşite, cuvîntul domnului este încercat: el este un scut pentru toţi cei ce aleargă la el.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

così furono portati a compimento il cielo e la terra e tutte le loro schiere

Romanian

astfel au fost sfîrşite cerurile şi pămîntul, şi toată oştirea lor.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma ora ci hai respinti e coperti di vergogna, e più non esci con le nostre schiere

Romanian

ne faci să dăm dosul înaintea vrăjmaşului, şi ceice ne urăsc, ridică prăzi luate dela noi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si possono forse contare le sue schiere? e sopra chi non sorge la sua luce

Romanian

cine ar putea să -i numere oştile? Şi peste cine nu răsare lumina lui?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

benedite il signore, voi tutte, sue schiere, suoi ministri, che fate il suo volere

Romanian

binecuvîntaţi pe domnul, toate oştirile lui, robii lui, cari faceţi voia lui!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a est, verso oriente, si accamperà l'insegna del campo di giuda con le sue schiere

Romanian

la răsărit, tabăra lui iuda, cu steagul ei, şi cu oştirile sale. acolo să tăbărască mai marele fiilor lui iuda, nahşon, fiul lui aminadab,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli israeliti pianteranno le tende ognuno nel suo campo, ognuno vicino alla sua insegna, secondo le loro schiere

Romanian

copiii lui israel să tăbărască fiecare în tabăra lui, fiecare lîngă steagul lui, după cetele lor.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando le due schiere si avvistarono, i compagni di mosè dissero: “saremo raggiunti!”.

Romanian

când cele două gloate se zăriră, soţii lui moise spuseră: “suntem ajunşi din urmă!”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il totale dei registrati del campo di efraim è di centottomilacento uomini, secondo le loro schiere. si metteranno in marcia in terza linea

Romanian

toţi cei din tabăra lui efraim, ieşiţi la numărătoare, sînt o sută opt mii o sută de oameni, după oştirile lor. ei să pornească în al treilea rînd.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ecco, beniamino, il più giovane, guida i capi di giuda nelle loro schiere, i capi di zàbulon, i capi di nèftali

Romanian

dumnezeul tău te -a făcut puternic. Întăreşte, dumnezeule, ce ai făcut pentru noi în templul tău.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quello che vi toccò, il giorno in cui le due schiere si incontrarono, avvenne con il permesso di allah, affinché riconoscesse i credenti,

Romanian

ceea ce v-a lovit în ziua când cele două tabere s-au întâlnit, a fost cu îngăduinţa lui dumnezeu ca să-i cunoască pe credincioşi,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

a mezzogiorno starà l'insegna del campo di ruben con le sue schiere; il capo dei figli di ruben è elisur, figlio di sedeur

Romanian

la miazăzi, tabăra lui ruben, cu steagul ei, şi cu oştirile ei. acolo să tăbărască mai marele fiilor lui ruben, eliţur, fiul lui Şedeur,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dall'accampamento filisteo uscì una pattuglia d'assalto divisa in tre schiere: una si diresse sulla via di ofra verso il paese di suàl

Romanian

din tabăra filistenilor au ieşit trei cete ca să pustiască: una a luat drumul spre ofra, spre ţara Şual;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché non gli sono stati lanciati braccialetti d'oro [dal cielo], perché non lo accompagnano schiere di angeli?”.

Romanian

dacă nu i se aruncă brăţări de aur ori dacă nu vin cu el îngerii însoţitori...”

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

poi si mosse l'insegna dell'accampamento di ruben, diviso secondo le sue schiere. elisur, figlio di sedeur, comandava la schiera di ruben

Romanian

apoi a pornit steagul taberii lui ruben, împreună cu oştirile lui. peste oştirea lui ruben era mai mare eliţur, fiul lui Şedeur;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sono io il vostro patrono!”. quando poi le due schiere si trovarono di fronte, voltò le spalle e disse: “io vi sconfesso!

Romanian

atunci când cele două tabere fură însă faţă în faţă, el o rupse la fugă, spunând: “mă lepăd de voi. eu văd ceea ce voi nu vedeţi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dobbiamo promuovere un atteggiamento mentale di maggiore apertura verso altre culture, e penso anzitutto allenutrite schiere d’immigrati (già) presenti nella maggioranza degli stati membri.

Romanian

trebuie să promovăm ideea deschiderii către diferite culturi. În primul rând, mă gândesc la numărul mare deimigranţi (deja) prezenţi în majoritatea statelor membre.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,762,743,572 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK