Results for bersaglio translation from Italian to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

bersaglio

Russian

Мишень

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bersaglio:

Russian

Направление освещения:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oggi il bersaglio era il centro stampa di #homs

Russian

Сегодня мишенью стал медиа-центр #homs

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

arma le mani di folgori e le scaglia contro il bersaglio

Russian

Он сокрывает в дланях Своих молнию и повелевает ей, кого разить.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ha teso l'arco, mi ha posto come bersaglio alle sue saette

Russian

натянул лук Свой и поставил меня как бы целью для стрел;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vira con estrema accuratezza e piomba sul bersaglio con un semplice movimento del polso.

Russian

Вы выполняете точный разворот и наводите орудие на цель одним движением запястья.

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

proprio la loro multifunzionalità li rende però un bersaglio privilegiato per virus e programmi dannosi e indesiderati.

Russian

Такая универсальность делает их привлекательной целью для вирусов, вредоносного или нежелательного ПО.

Last Update: 2010-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con un piccolo movimento del polso potrai cambiare bruscamente direzione o puntare al bersaglio con precisione micidiale.

Russian

Легкое движение руки позволяет вам выполнять разворот на месте и наводить орудие на цель благодаря невероятно точному управлению направлением.

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

brands ), la quale è diventata il bersaglio principale dello scandalo del pollame nutrito con sostanze stimolanti.

Russian

brands , на данный момент получает 44% общего годового дохода из Китая, и он стал главной мишенью в скандале о кормлении кур медикаментами.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

me ne stavo tranquillo ed egli mi ha rovinato, mi ha afferrato per il collo e mi ha stritolato; ha fatto di me il suo bersaglio

Russian

Я был спокоен, но Он потряс меня; взял меня за шею и избил меня ипоставил меня целью для Себя.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sanno bene infatti, che questa mossa destabilizzerà ulteriormente la regione asiatica del pacifico e renderà l’isola il primo bersaglio per la rappresaglia militare.

Russian

Они знают, что она станет причиной еще большей нестабильности в Азиатско-Тихоокеанском регионе, сделав остров основным объектом ответных военных действий.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se ho peccato, che cosa ti ho fatto, o custode dell'uomo? perché m'hai preso a bersaglio e ti son diventato di peso

Russian

Если я согрешил, то что я сделаю Тебе, страж человеков! Зачем Ты поставил меня противником Себе, так что я стал самому себе в тягость?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

seleziona la forma del simbolo del cdv (0=quadrato, 1=cerchio, 2=mirino, 4=bersaglio)

Russian

Форма рамки поля зрения (0=квадрат, 1=окружность, 2=перекрестие, 4=мишень)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

inoltre è sconcertante constatare dai risultati del sondaggio che molti internauti pensano di non essere bersagli interessanti perché non avrebbero nulla da nascondere.

Russian

Ошеломляющим результатом опроса стал, помимо прочего, тот факт, что многие пользователи Интернета полагают, что они не интересны в качестве объекта нападения, поскольку им нечего скрывать.

Last Update: 2012-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,444,484 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK