Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ciao posso sapere chi sei?
ich weiß wer du bist
Last Update: 2019-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fai vedere al mondo chi sei inserendo una foto nel tuo profilo.
Добавь в свое досье аватару и покажи себя всему миру.
Last Update: 2012-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fai vedere chi sei con gli 11 pulsanti programmabili e il grilletto a fuoco rapido.
Настройте игру по своему усмотрению, используя 11 программируемых кнопок и гашетку скоростной стрельбы.
Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo aver personalizzato il tuo htc tattoo, avrai un telefono che comunica chiaramente chi sei e cio' che hai dentro.
Как только ты настроишь коммуникатор htc tattoo под себя, он станет твоим настоящим отражением.
Last Update: 2012-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e io dissi: chi sei, o signore? e il signore rispose: io sono gesù, che tu perseguiti
Я сказал: кто Ты, Господи? Он сказал: „Я Иисус, Которого ты гонишь.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora, uno solo è legislatore e giudice, colui che può salvare e rovinare; ma chi sei tu che ti fai giudice del tuo prossimo
Един Законодатель и Судия, могущий спасти и погубить; а ты кто, который судишь другого?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io, io sono il tuo consolatore. chi sei tu perché tema uomini che muoiono e un figlio dell'uomo che avrà la sorte dell'erba
Я, Я Сам – Утешитель ваш. Кто ты, что боишься человека, который умирает, и сына человеческого, который то же, что трава,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e questa è la testimonianza di giovanni, quando i giudei gli inviarono da gerusalemme sacerdoti e leviti a interrogarlo: «chi sei tu?»
И вот свидетельство Иоанна, когда Иудеи прислали изИерусалима священников и левитов спросить его: кто ты?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli disse suo padre isacco: «chi sei tu?». rispose: «io sono il tuo figlio primogenito esaù»
Исаак же, отец его, сказал ему: кто ты? Он сказал: я сын твой, первенец твой, Исав.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gli dissero dunque: «chi sei? perché possiamo dare una risposta a coloro che ci hanno mandato. che cosa dici di te stesso?»
Сказали ему: кто же ты? чтобы нам дать ответ пославшим нас: что ты скажешь о себе самом?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chi sei tu per giudicare un servo che non è tuo? stia in piedi o cada, ciò riguarda il suo padrone; ma starà in piedi, perché il signore ha il potere di farcelo stare
Кто ты, осуждающий чужого раба? Перед своим Господом стоит он, или падает. И будет восставлен, ибо силен Бог восставить его.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e disse: «di chi sei figlia? dimmelo. c'è posto per noi in casa di tuo padre, per passarvi la notte?»
И сказал: чья ты дочь? скажи мне, есть ли в доме отца твоего место нам ночевать?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allora davide gridò alla truppa e ad abner, figlio di ner: «non risponderai, abner?». abner rispose: «chi sei tu che gridi verso il re?»
И воззвал Давид к народу и Авениру, сыну Нирову, говоря: отвечай, Авенир. И отвечал Авенир и сказал: кто ты, что кричишь и беспокоишь царя?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: