Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— daranno al popolo altre esigenze.
-- Дадут ему другие потребности.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
voi dite, la scuola, l’istruzione, gli daranno nuovi bisogni.
Вы говорите, школы, образование дадут ему новые потребности.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
— macché, scapperanno via — disse dolly — daranno soltanto noia.
-- Да что ж, они убегут, -- сказала Долли, -- только помешают.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
i caldei ritorneranno, combatteranno contro questa città, la prenderanno e la daranno alle fiamme»
а Халдеи снова придут и будут воевать против города сего, и возьмут его и сожгут его огнем.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
poiché è il giubileo; esso vi sarà sacro; potrete però mangiare il prodotto che daranno i campi
ибо это юбилей: священным да будет он для вас; с поля ешьте произведения ее.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le vostre energie si consumeranno invano, poiché la vostra terra non darà prodotti e gli alberi della campagna non daranno frutti
и напрасно будет истощаться сила ваша, и земля вашане даст произрастений своих, и дерева земли не дадут плодов своих.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in quel giorno sigilleremo le loro bocche, parleranno invece le loro mani e le loro gambe daranno testimonianza di quello che avranno fatto.
Сегодня [в День Суда] наложим Мы печать на уста их [многобожников] (и они ничего не смогут даже произнести), и будут говорить Нам их руки (о том, что ими брал человек) и будут свидетельствовать их ноги (о том, к чему на них стремился человек), что [какие грехи] они приобрели.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
poiché le stelle del cielo e la costellazione di orione non daranno più la loro luce; il sole si oscurerà al suo sorgere e la luna non diffonderà la sua luce
Звезды небесные и светила не дают от себя света; солнце меркнет при восходе своем, и луна не сияет светом своим.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
efraim è stato percosso, la loro radice è inaridita, non daranno più frutto. anche se generano, farò perire i cari frutti del loro grembo
Поражен Ефрем; иссох корень их, – не будут приносить они плода, а если и будут рождать, Я умерщвлю вожделенный плод утробы их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vi entreranno i caldei che combattono contro questa città, bruceranno questa città con il fuoco e daranno alle fiamme le case sulle cui terrazze si offriva incenso a baal e si facevano libazioni agli altri dei per provocarmi
и войдут Халдеи, осаждающие сей город, зажгут город огнем и сожгут его и домы, на кровлях которых возносились курения Ваалу и возливаемы были возлияния чужим богам, чтобы прогневлять Меня.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i figli di giuda e i figli d'israele si riuniranno insieme, si daranno un unico capo e saliranno dal proprio territorio, perché grande sarà il giorno di izreèl
Судитесь с вашею матерью, судитесь; ибо она не жена Моя, и Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и прелюбодеяние от грудей своих,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
questo sarà il diritto dei sacerdoti sul popolo, su quelli che offriranno come sacrificio un capo di bestiame grosso o minuto: essi daranno al sacerdote la spalla, le due mascelle e lo stomaco
Вот что должно быть положено священникам от народа, от приносящих в жертву волов илиовец: должно отдавать священнику плечо, челюсти и желудок;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i programmi multinazionali tacis per ¡i 1995 daranno particolare importanza alle reti (trasporti, energia e telecomunicazioni) e all'ambiente.
ЭКЮ). В 1995 году программы Тасис для групп стран будут сосредоточены главным образом на сетевых структурах (транспорт, энергетика и связь) и защите окружающей среды.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gli alberi del campo daranno i loro frutti e la terra i suoi prodotti; essi abiteranno in piena sicurezza nella loro terra. sapranno che io sono il signore, quando avrò spezzato le spranghe del loro giogo e li avrò liberati dalle mani di coloro che li tiranneggiano
И полевое дерево будет давать плод свой, и земля будет давать произведения свои; и будут они безопасны на земле своей, и узнают, что Я Господь, когда сокрушу связи ярма их и освобожу их из руки поработителей их.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mettono insieme 20 persone che non scriveranno niente, daranno loro soldi per trovare delle persone che, per piccole somme di denaro, riscriveranno ciò che altre persone entusiaste avranno già scritto gratuitamente, senza alcun profitto!
соберите 20 человек, которые не будут ничего писать, платите им деньги за то, что они найдут людей, которые будут переписывать за небольшие деньги то, что энтузиасты и графоманы у себя написали бесплатно, профит!
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
durante i due anni e mezzo di viaggio, la ricerca di nuove culture, profumi, paesaggi e sapori, daranno forza alle gambe, responsabili del giro sulle due ruote, libere di qualsiasi tipo di preconcetto al fine di esplorare la tradizione latinoamericana, senza paura e senza pregiudizi.
За эти 2,5 года путешествия общение с новыми культурами, запахами, пейзажами и вкусами придаст сил ногам, ответственным за управление двумя колесами, свободными от каких-либо предрассудков. И все это только с единственной целью изучения традиций в Латинской Америке без каких-либо опасений или общепринятых стереотипов.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: