From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
— e io devo, ho promesso.
-- А мне надо, я обещал.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
e io pure.
И я тоже.
Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
io devo punirti.
Я должен наказать тебя.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
e io non sopravviverò.
И я не переживу этого.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
e io la sperderò”.
И я скрою".
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e io anzi ne sono certo...
И я даже уверен...
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
e io volevo mandar da voi.
А я хотел к вам посылать.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
voi vivete, e io mi annoio.
Вы живете, а я скучаю.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
e io sono stata molto contenta.
И я очень была бы рада.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
egli deve crescere e io invece diminuire
Ему должно расти, а мне умаляться.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e io ne conosco molti fatti così.
И я знаю много таких.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
— e io ti ho aspettato fino alle due!
-- А я тебя ждал до двух часов.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
e io perderò tutto e non farò tornare lui.
И я все потеряю, и не возвращу его.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
non capisce e io non posso dir tutto a lei.
Она не понимает, и я не могу ей высказать все.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
be’, e io perché dovrei essere contento?
Ну, а мне-то чем же довольным быть?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
e io credevo che la questione del figlio decidesse la cosa.
И я полагал, что вопрос о сыне решал дело.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
che vivano pure come piace loro, e io come piace a me.
Пускай они живут как хотят, и я как хочу.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
— ah, dio mio, sono già più delle quattro, e io devo ancora andare da dolgovušin!
-- Ах, батюшки, уж пятый, а мне еще к Долговушину!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
le figlie mi crescono, io devo vivere nella società per mio marito.
У меня дочери растут, и я должна жить в свете для мужа.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
e io che posseggo il suo amore, non posso invidiare serpuchovskoj».
А я, с ее любовью, не могу завидовать Серпуховскому".
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting