Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per il glorioso corano!
Клянусь славным Кораном!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:
il signore del trono glorioso,
Владыка Трона [[Аллах – Высочайший, и Он является Господом Великого Трона, самого большего из Его творений. Аллах – Славный, так как Его щедрость не имеет предела]], Славный,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
un glorioso passato, un ottimo futuro
Славное прошлое, отличное будущее
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
quanto più sarà glorioso il ministero dello spirito
то не гораздо ли более должно быть славно служение духа?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
in verità, egli è degno di lode, glorioso”.
Поистине, Он [Аллах] – достохвальный, славный!»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ora, nostro dio, ti ringraziamo e lodiamo il tuo nome glorioso
И ныне, Боже наш, мы славословим Тебя и хвалим величественное имя Твое.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il monastero di strahov non vive però solamente del suo passato glorioso.
Вместе с тем Страговский монастырь жив не одним только славным прошлым.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se dunque ciò che era effimero fu glorioso, molto più lo sarà ciò che è duraturo
Ибо, если преходящее славно, тем более славно пребывающее.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si semina ignobile e risorge glorioso, si semina debole e risorge pieno di forza
сеется в уничижении, восстает в славе; сеется в немощи, восстает в силе;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fu il più glorioso dei trenta e perciò fu fatto loro capo, ma non giunse alla pari dei tre
Из трех он был знатнейшим и был начальником, но с теми тремя не равнялся.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
se gia il ministero della condanna fu glorioso, molto di più abbonda di gloria il ministero della giustizia
Ибо если служение осуждения славно, то тем паче изобилует славою служение оправдания.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
colui che fece camminare alla destra di mosè il suo braccio glorioso, che divise le acque davanti a loro facendosi un nome eterno
Который вел Моисея за правую руку величественною мышцею Своею, разделил пред ними воды, чтобы сделать Себе вечное имя,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entrerete nel salone dei signori della rosa, dove si aprirà di fronte a voi il glorioso passato della potente dinastia dei vítkovci.
Посетите Зал дворян с Розой в фамильном гербе, и перед Вами откроется славное прошлое могущественного рода Витковици.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se non cercherai di eseguire tutte le parole di questa legge, scritte in questo libro, avendo timore di questo nome glorioso e terribile del signore tuo dio
Если не будешь стараться исполнять все слова закона сего, написанные в книге сей, и не будешь бояться сегославного и страшного имени Господа Бога твоего,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
come armento che scende per la valle: lo spirito del signore li guidava al riposo. così tu conducesti il tuo popolo, per farti un nome glorioso
Как стадо сходит в долину, Дух Господень вел ихк покою. Так вел Ты народ Твой, чтобы сделать Себе славное имя.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tu hai sconfitto edom, per questo il tuo cuore ti ha reso altero. sii glorioso, ma resta nella tua casa. perché provocare una calamità? potresti precipitare tu e giuda con te»
Ты поразил Идумеян, и возгордилось сердце твое. Величайся и сиди у себя дома. К чему тебе затевать ссору на свою беду?Падешь ты и Иуда с тобою.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: