From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ella lottava per documentare gli abusi subiti dai civili indifesi nelle zone di guerra di tutto il mondo.
Она стремилась к документированию насилия в отношении невооружённых мирных жителей в пострадавших от войны регионах по всему миру.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
che i cittadini direttamente colpiti dalle multinazionali energetiche e dalle aziende estrattive siano indifesi è un fatto più che evidente. tuttavia, l'apatia mostrata dai media e dalla società civile del guatemala è un segno della normalizzazione della violenza.
В свете этого особенно четко вырисовывается беззащитность местных жителей, напрямую задеваемых деятельностью международных энергетических и добывающих компаний.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
invece di cercare i criminali che danneggiano la comunità, l'esercito messicano, eseguendo ordini che vengono dall'alto, ha disarmato i gruppi di autodifesa di nueva italia e antúnez , lasciando la gente indifesa e la morte di tre uomini ne è stata la conseguenza.
Вместо поиска преступников, которые вредят обществу, мексиканская армия, следуя указаниям сверху, начала разоружать группы самообороны nueva italia и antúnez, оставляя людей беззащитными, что и стало причиной гибели троих людей.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: