From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
essi però insistevano a gran voce, chiedendo che venisse crocifisso; e le loro grida crescevano
Но они продолжали с великим криком требовать, чтобы Он был распят; и превозмог крик их и первосвященников.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gli anziani della sua casa insistevano presso di lui perché si alzasse da terra; ma egli non volle e rifiutò di prendere cibo con loro
И вошли к нему старейшины дома его, чтобы поднять его с земли; но он не хотел, и не ел с ними хлеба.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ma essi insistevano: «costui solleva il popolo, insegnando per tutta la giudea, dopo aver cominciato dalla galilea fino a qui»
Но они настаивали, говоря, что Он возмущает народ, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e siccome insistevano nell'interrogarlo, alzò il capo e disse loro: «chi di voi è senza peccato, scagli per primo la pietra contro di lei»
Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись,сказал им: кто из вас без греха, первый брось на нее камень.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
il giorno del matrimonio, secondo l’usanza (la principessa e dar’ja aleksandrovna insistevano che ci si attenesse alle usanze), levin non vide la sposa e pranzò nel suo albergo con tre scapoli venuti da lui per caso: sergej ivanovic, katavasov, un compagno di università ora professore di scienze naturali, che levin, incontrato per strada, si era trascinato a casa, e cirikov, il compare d’anello, giudice di pace a mosca, compagno di levin nella caccia all’orso.
В день свадьбы Левин, по обычаю (на исполнении всех обычаев строго настаивали княгиня и Дарья Александровна), не видал своей невесты и обедал у себя в гостинице со случайно собравшимися к нему тремя холостяками: Сергей Иванович, Катавасов, товарищ по университету, теперь профессор естественных наук, которого, встретив на улице, Левин затащил к себе, и Чириков, шафер, московский мировой судья, товарищ Левина по медвежьей охоте.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: