Results for manderà translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

manderà

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

questo funzionario non farà passar liscia la cosa, la manderà avanti.

Russian

Этот чиновник не оставит дела, он пойдет дальше.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il partito manderà i suoi rampolli in usa e canada'. foto di benson tsang.

Russian

Партия посылает своих отпрысков в США и Канаду" Фото Бенсона Цанга.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

anche i calabroni manderà contro di loro il signore tuo dio finché non siano periti quelli che saranno rimasti illesi o nascosti al tuo passaggio

Russian

и шершней нашлет Господь, Бог твой, на них, доколе не погибнут оставшиеся и скрывшиеся от лица твоего;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il figlio dell'uomo manderà i suoi angeli, i quali raccoglieranno dal suo regno tutti gli scandali e tutti gli operatori di iniquit

Russian

пошлет Сын Человеческий Ангелов Своих, и соберут из Царства Его все соблазны и делающих беззаконие,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se questa casella è selezionata, premere il tasto home farà saltare al cursore gli spazi e lo manderà all' inizio del testo della riga.

Russian

Если флажок установлен, то нажатие клавиши home вызовет перемещение курсора в начало строки.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ed egli manderà gli angeli e riunirà i suoi eletti dai quattro venti, dall'estremità della terra fino all'estremità del cielo

Russian

И тогда Он пошлет Ангелов Своих и соберет избранных Своих от четырех ветров, от края земли до края неба.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il signore allontanerà da te ogni infermità e non manderà su di te alcuna di quelle funeste malattie d'egitto, che bene conoscesti, ma le manderà a quanti ti odiano

Russian

и отдалит от тебя Господь всякую немощь, и никаких лютых болезней Египетских, которыеты знаешь, не наведет на тебя, но наведет их на всех, ненавидящих тебя;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

anzi, se sarete pazienti e pii, quando i nemici verranno contro di voi, il vostro signore vi manderà l'ausilio di cinquemila angeli guerrieri.

Russian

Да [конечно же, вам хватит это подкрепление]! (Но есть и еще более радостная весть): Если вы (о, верующие) будете проявлять терпение (когда встретитесь с врагом) и (будете) остерегаться (наказания Аллаха) [выполнять все, что Он повелел и отстраняться от всего, что Он запретил] и в этот самый миг (когда) они [ваши враги] идут на вас, – (тогда) поможет вам Господь пятью тысячами меченных ангелов [таких, которые сами и их кони имеют явные признаки отличия].

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e' completa la tua punizione, figlia di sion, egli non ti manderà più in esilio; ma punirà la tua iniquità, figlia di edom, scoprirà i tuoi peccati

Russian

Дщерь Сиона! наказание за беззаконие твое кончилось; Он не будет более изгонять тебя; но твое беззаконие, дочь Едома, Он посетит и обнаружит грехи твои.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

verrà e manderà a morte quei coltivatori, e affiderà ad altri la vigna». ma essi, udito ciò, esclamarono: «non sia mai!»

Russian

Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. Слышавшие же это сказали: да не будет!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ora andrò a vestirmi e ti manderò la donna.

Russian

Теперь пойду одеваться, а тебе пришлю девушку.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,792,661,163 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK