Results for mettersi translation from Italian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

Russian

Info

Italian

mettersi

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

Russian

Info

Italian

È ora di mettersi alla pari

Russian

Теперь все равны

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

periferiche pronte a mettersi al lavoro.

Russian

Готово к работе.

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

l'ho aiutata a mettersi un vestito.

Russian

Я помог ей надеть платье.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

impossibile mettersi in ascolto sul socket: %1

Russian

Невозможно перевести сокет в режим приёма:% 1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mettersi al sicuro: gli obblighi delle imprese che offrono formazione

Russian

Безопасность превыше всего: обязательства в отношении образовательных учреждений

Last Update: 2013-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le teleconferenze gratis sono molto utili per mettersi in contatto con più persone.

Russian

Бесплатные телефонные конференции незаменимы, когда нужно что-то сообщить сразу всем друзьям, близким или коллегам.

Last Update: 2012-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per te e per i tuoi collaboratori, mobilità non significa soltanto mettersi in viaggio.

Russian

Для вас и ваших коллег мобильность не всегда означает долговременные перемещения.

Last Update: 2017-01-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

aveva le lacrime agli occhi e non avrebbe potuto dir nulla senza mettersi a piangere.

Russian

Слезы стояли у ней в глазах, и она не могла бы ничего сказать, не расплакавшись.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la contessa lidija ivanovna per un pezzo non riuscì a mettersi a sedere per leggere la lettera.

Russian

Графиня Лидия Ивановна долго не могла сесть,чтобы прочесть письмо.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

fondamentalmente il fatto di immaginare è mettersi di fronte al disordine per respingerlo e conferirgli una forma desiderata.

Russian

В своей сути действие воображения заключается в том, чтобы преобразовать хаос, придав ему желаемую форму.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la camicia, indossata fin dalla mattina, era sgualcita e impossibile a mettersi con la moda dei panciotti aperti.

Russian

Рубашка, надетая с утра, была измята и невозможна с открытой модой жилетов.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mettersi un bob di plastica sotto il sedere e scendere giù da un montarozzo è una cosa che tutti conosciamo bene da quando eravamo bambini.

Russian

Катание на санках с горки было любимым развлечением каждого из нас с самого детства.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ritoccata la gamba, voleva mettersi a lavorare intorno a quella figura, ma si sentiva troppo agitato per far questo.

Russian

Окончив ногу, он хотел взяться за эту фигуру, но почувствовал себя слишком взволнованным для этого.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

unisciti ai milioni di utenti di skype in tutto il mondo e offri ai potenziali clienti, partner e fornitori altri modi per mettersi in contatto con te.

Russian

Присоединись к многомиллионной армии пользователей skype во всем мире и дай потенциальным клиентам, партнерам и поставщикам дополнительные возможности связаться с твоей компанией.

Last Update: 2017-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

sicuramente il modo migliore per gustare al massimo la selva boema è quello di mettersi ai piedi gli sci di fondo ed andare a scoprire la natura circostante seguendo le tracce solcate nella neve.

Russian

Возможно, что лучшим способом, как идеально насладиться зимней Шумавой, будет встать на лыжи и отправиться на знакомство с природой.

Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bisognerà mettersi d’accordo con lui, konstantin dmitric — disse il fattore. — vi ho già parlato della macchina.

Russian

Надо будет порядиться с ним, Константин Дмитрич, -- сказал приказчик. -- Я вам прежде докладывал про машину.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli strumenti digitali, facili da usare, permettono a più persone di creare contenuti nella loro lingua e internet gli permette di mettersi in contatto con gli altri, senza problemi di distanza geografica.

Russian

Лёгкие для использования цифровые технологии позволяют большему числу людей создавать контент на своём языке, а интернет — говорящим на этих языках связываться между собой, несмотря на расстояния.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

global voices divenne la principale risorsa online per seguire gli aggiornamenti sulla vicenda, e quando anche alcuni armeni hanno cominciato a prestarle attenzione, hanno anche iniziato a mettersi in contatto con la loro controparte al di là del confine.

Russian

global voices стал основным онлайн ресурсом, постоянно следящим за ходом событий, и в то время некоторые армяне тоже обратили внимание на данное событие, и они также начали вступать в контакт со своими коллегами по ту сторону границы.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

frou-frou sollevò la zampa sinistra per mettersi al galoppo e fece due piccoli salti, ma, irritata dalla tensione delle redini, passò ad un trotto traballante che faceva sobbalzare il cavaliere.

Russian

Фру-Фру вскинула левую ногу на галоп и сделала два прыжка и, сердясь на натянутые поводья, перешла на тряскую рысь, вскидывавшую седока.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ho visto giovani e meno giovani, militari e guardiaboschi, gauchos e guide turistiche abbandonare tutto e in poco tempo montare a cavallo, mettersi in marcia, in auto o in barca per portarsi in prossimità dei roghi e cercare di domarli.

Russian

Я видела, как молодые люди, старики, военнослужащие, смотрители парка, гаучо и гиды всё бросают и бегут запрягать лошадей.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,783,310,023 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK