From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pete ama le scale
Пит любит лестницы
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
disegna le scale nascoste
Нарисовать скрытую лестницу
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
grafica per le sbarre e le scale
Оформление брусьев и лестниц
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
egli scendeva le scale a passo svelto.
Он быстрыми шагами сходил по лестнице.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
disegna le scale (percorsi per salire o scendere)
Нарисовать лестницу (путь наверх или вниз)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
non trascurate la salita adrenalinica lungo le scale fino al castello di střmen, ora adattato a belvedere.
Не стоит отказываться от адреналинового подъёма по пожарной лестнице на руины крепости Стршмен, где сегодня оборудована обзорная площадка.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
disegna le scale nascoste, che appaiono quando è scomparso tutto l' oro
Нарисовать скрытую лестницу, которая появляется, когда всё золото собрано
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
imboccate quindi le scale e scoprite i segreti della torre e della città stessa.
Отправляйтесь вверх по ступенькам, откройте тайну башни и самого города.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
le stradine pittoresche sotto il castello oppure le scale tortuose vi condurranno dal castello alla piazza principale.
Улочки в живописных окрестностях крепости или извилистые лестницы приведут вас от крепости на главную площадь.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sarebbe un peccato, dopo essere saliti sulla cima del monte Žalý, non salire anche sulla cima della torre panoramica in pietra.
Оказавшись на горе Жалы, было бы грешно не подняться на здешнюю каменную обзорную башню.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a questo punto le si erano messi dietro gli ufficiali, lei s’era spaventata e, sentendosi sempre peggio, era corsa su per le scale a casa.
Тут за ней погнались офицеры, она испугалась и, еще более разболевшись, взбежала по лестнице домой.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
era così ubriaco da non poter salire le scale; ma, nel vedere stepan arkad’ic, ordinò che lo mettessero in piedi e, avvinghiatosi a lui, andò in camera sua e là cominciò a raccontargli come aveva passato la serata, e proprio lì si addormentò.
Он был так пьян, что не мог войти на лестницу; но он велел себя поставить на ноги, увидав Степана Аркадьича, и, уцепившись за него, пошел с ним в его комнату и там стал рассказывать ему про то, как он провел вечер, и тут же заснул.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
tra le foto più condivise e commentate online si segnalano quella di una donna a quanto parte spinta dalla polizia giù per le scale di un ingresso della metropolitana a madrid e le immagini dei proiettili di gomma sparati dalle forze dell'ordine contro i dimostranti.
Блогер gabriele drudi составила подробную хронологию дня протестов, используя твиты и фотографии с места событий.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
salendo le scale fino al suo punto più alto possiamo goderci una bella veduta del sistema di sentieri sciistici e turistici chiamato dei monti iser (“jizerská magistrála”), frýdlantsko, ořešník e il tetto della chiesa di hejnice.
Поднимитесь по лестнице на самый верх, и перед вами откроется неповторимая панорама Йизерской магистрали, области Фридлантско, скалы Оржешник и вид на купол Храма в городе Гейнице.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
il percorso comprende le scale cerimoniali, la sala wallenstein con la galleria dei quadri degli antenati e gli spazi della rinnovata pinacoteca del castello dove potete ammirare i tesori della collezione di duchcov, che include le opere di bartholomeus spranger, karel van mandera, václav vavřinec reiner nebo karel Škréta.
Частью маршрута является церемониальная лестница, Вальдштейнский зал с семейной галереей и восстановленная картинная галерея замка, где вы можете полюбоваться сокровищами духцовской коллекции картин, в том числе работами Бартоломея Шпрангера, Карла Ван Мандера, Вацлава Вавржинце Рейнера и Карла Шкреты.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
se la stirpe d'egitto non salirà e non vorrà venire, sarà colpita dalla stessa pena che il signore ha inflitta alle genti che non sono salite a celebrare la festa delle capanne
И если племя Египетское не поднимется в путь и не придет, то и у него не будет дождя и постигнетего поражение, каким поразит Господь народы, не приходящие праздновать праздника кущей.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
l’ampio piano di calpestio dotato di botola passauomo è integrato nella struttura come le scale, e con una superficie di m 1,0x0,70 fornisce una comoda postazione di lavoro per una persona con attrezzatura. l’entrata al piano quando il trabattello è alto m 1,60 è consentita da un cancelletto di accesso sul parapetto.. .
Просторный настил с люком. Дверь люка интегрирована в структуру ,как и лестницы с площадью 1 м, 0x0.70 обеспечивают удобный проход для одного человека с оборудованием. Вход на площадку когда тура высотой 1,60 м разрешается через шлагбаум на парапете. .
Last Update: 2013-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: