From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ora è possibile.
Это возможно.
Last Update: 2016-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
— ma ora è finito.
-- Слава богу, кончилось.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
forse l'ora è vicina.
Поэтому сообщи людям о том, какое воздаяние ожидает их за те или иные деяния.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
che ora è? fai clic per aggiornare.
Сколько времени? Нажмите для обновления.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
il telefono ora è fuori servizio.
Телефон сейчас не работает.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a che ora è la fine del mondo?
Во сколько наступит конец света?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
la lista degli imbavagliati ora è vuota.
Список игнорируемых был очищен.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa ne sai? forse l'ora è vicina.
Скажи (им): «Знание о нем (только) у Аллаха», – и откуда тебе знать, – может быть, – Час уже близок [до момента наступления Дня Суда осталось немного].
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ora è da lui che devo andare — ella disse seccamente.
Теперь я должна ехать к нему, -- сказала она сухо.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
ora è possibile videochiamare in tempo reale quasi gratuitamente.
А теперь мы устраиваем видеоконференции почти бесплатно.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
— andiamo, ora c’è poca gente — disse vronskij.
-- Пойдемте, теперь мало народа, -- сказал Вронский.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
chi ti potrà rendere edotto? forse l'ora è vicina.
И откуда знать тебе (о, Пророк), может быть, Час [наступление Дня Суда] (уже) близок!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
ora è per la strada, ora per le piazze, ad ogni angolo sta in agguato
то на улице, то на площадях, и у каждого угла строит она ковы.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ora è ancora più facile chiamare gratis skype su skype quando vai in giro.
Теперь к твоим услугам бесплатная связь с другими абонентами skype при помощи устройств мобильной связи.
Last Update: 2016-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
o meglio stava accadendo velocemente; ora c'è solo silenzio e tensione...
Вернее, происходило, а сейчас такая тишина и напряжение...
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
espelli l'immagine disco di skype: ora è possibile avviare il programma.
После удаления изображения диска с программой skype ты можешь запустить skype.
Last Update: 2016-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:
devono sapere che ora è molto più facile trovare qualcuno i cui dati non siano stati sottratti.
Им должно быть известно, что сейчас гораздо легче найти человека, чьи данные не были украдены.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
per ora, è supportato solamente il testo semplice (non puoi usare nessun markup).
Поддерживается только обычный текст (т. е. нельзя использовать никакие теги).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
quella neonata, shinobu sakamoto, ora è il leader del gruppo delle vittime della malattia di minamata.
Синобу Сакамото теперь является лидером Группы жертв болезни Минамата.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
per garantire in ogni luogo una protezione ottimale, avira antivir professional ora è in grado di gestire fino a 3 profili.
Для обеспечения оптимальной поддержки в любом месте программа avira antivir professional сейчас может управлять тремя профилями конфигурации.
Last Update: 2012-09-20
Usage Frequency: 1
Quality: